古諾斯語

古諾斯語
dǫnsk tunga, norrœnt mál
区域斯堪地納維亞冰島格陵蘭島法羅群島蘇格蘭愛爾蘭島英格蘭威爾斯曼島文蘭、以及窩瓦河流域。
語言滅亡14世紀時發展成為不同的北日耳曼語支
語系
文字盧恩字母、較晚的拉丁字母
語言代碼
ISO 639-2non
ISO 639-3non

古諾斯語(Old Norse[1]),由於地理位置與歷史因素,亦稱作古北歐語古斯堪地納維亞語古冰島語古挪威語,是日耳曼語族的一個分支,發展自8世紀時更古老的原始諾斯語,在維京時期至公元1300年左右,通行於斯堪地納維亞居民以及海外殖民地。

由於絕大部分現存文字源自中世紀冰島語,事實上古諾爾斯語的標準版本是古西諾斯語方言,包含了古冰島語和古挪威語。大部分的古諾爾斯語使用者,說的是非常相近的古東諾斯語方言,包含丹麥、瑞典與其殖民地。在這兩種語系之間並沒有明顯的地理分界。古東諾爾斯語的特徵是在挪威東部所發現,而古西諾爾斯語是在瑞典西部發現。此外,另一個方言古哥得蘭語Old Gutnish)有時會被併入古代東諾爾斯語之中,因為它是最鮮為人知的一種方言。不過有理由可以認為它是一個單獨的分支,因為它共有著古西諾爾斯語與古東諾爾斯語的特徵,並且發展自己的語言。冰島灰雁律法英語陳述出:瑞典人、挪威人、冰島人、丹麥人皆使用相同的語言dǫnsk tunga。在瑞典與丹麥使用的東部方言裡,這個字本來是dansk tunga,意思是「丹麥的语言」。其亦稱作北歐語(norrœnt mál)。

古諾爾斯語逐步發展成現在的北日耳曼語支冰島語法羅語挪威語丹麥語以及瑞典語。現代冰島語是與古諾爾斯語離異最少的分支。由於其標準化的寫法基於自古諾爾斯語/現代冰島語音位系統、在語義與詞彙順序上細微的拼寫差異,古諾爾斯語能夠被今日的冰島語使用者所理解。在古諾爾斯語時代通行的冰島語,和當時大部分分歧的諾爾斯語方言相較之下,其現代的發音法與橫向延伸字彙被認為幾乎沒有區別。而其發音法(尤其是母音音素),是北日耳曼語支當中改變最少的。法羅語保留有許多相似之處,不過受到了丹麥語、挪威語和蓋爾語(蘇格蘭語和/或愛爾蘭語)的影響。儘管瑞典語、丹麥語和挪威語的差異最大,他們仍保留有相互理解性。這可能是因為這些語言已經彼此受到對方影響,以及具有受到中世紀低地德語影響的相似發展[2]

其他语言
Afrikaans: Oudnoors
asturianu: Nórdicu antiguu
azərbaycanca: Qədim skandinav dili
български: Нордически език
brezhoneg: Norseg
català: Nòrdic antic
English: Old Norse
français: Vieux norrois
Frysk: Aldnoarsk
íslenska: Fornnorræna
italiano: Lingua norrena
日本語: 古ノルド語
lumbaart: Nors antich
Nedersaksies: Ooldnoors
Nederlands: Oudnoords
occitan: Noroèc
Papiamentu: Nordico bieu
Scots: Auld Norse
srpskohrvatski / српскохрватски: Staronordijski jezik
Simple English: Old Norse language
slovenčina: Staroseverčina
svenska: Fornnordiska
Türkçe: Eski Norsça
Tiếng Việt: Tiếng Bắc Âu cổ
West-Vlams: Oudnoors