Oduduwa | la seva història a cuba

La seva història a Cuba

Segons la rica tradició oral, Odùdúwà va ser portat a Cuba pels iorùbá ègbádò, de la regió on,  segons documentació de l'època, Odúa era una deïtat molt venerada (veure Hail Orisa, de McKenzie). Aquí compartia amb Yewá i Obàtálá el domini espiritual. Fins i tot, alguns consideren que era una espècie de deïtat doble amb Obàtálá, d'aquí la gran associació a Cuba d'ambdues deïtats. Fins i tot com a Brasil, se la va considerar un camí suprem d'Obàtálá, la qual cosa, és inexacte.

S'assegura que va ser Monserrate González (Ápoto, Obà t'èrò, Rei de la Paciència, oní Sàngó) la que el va introduir a l'illa, encara que hi ha altres versions.  Monserrate va llegar a la seva principal fillola Fermina Gómez (Òòşà'biyi - Oshá'bí, procreada per la deïtat), dues de les principals divinitats del panteó afrocubà: Odúa i Olókun. Fermina li va donar Odúa a Cuca (Odù'biyi, Procreada per Odúa), que es va tornar la gran especialista en aquesta deïtat i en Yewá (natural especialitat dels ègbádò). Altres fonts asseguren que va ser la mateixa Ápoto (o potser una altra religiosa d'idèntic nom) que li va donar Odùdúwà a Cuca, coneguda en endavant com Cuca Odúa.

Sense Cuca no transcorria cap ritu relacionat amb Odùdúwà en la plana Havana-Matances. Per tant, no és de sorprendre, que fos la que va introduir Odúa en la branca d'Ifá, lliurant-li-ho a Arturo Peña (Oturupon Bara'Ife), babalawo de Regla (segons molts el primer a tenir Odùdúwà; encara que hi ha qui assegura que es va tractar de Pedro Pablo Pérez Ogbé'yonu; també se cita a Hilario Barbón i Secundino Crucet, com a intermediaris en el Odúa de Peña, encara que segueixen deixant a Cuca com a font, tant en un com un altre cas; altres versions afirmen que va ser doña Rafaela Odù(n) la que va portar Odúa a l'Havana).

Amb el temps, alguns babalawos van començar a qüestionar la pertinència de suposats sacerdots menors lliuressin la deïtat més important del culte i a més de fonamentar-se les seves pròpies representacions materials (diferents de l'original), van començar a assegurar que posseïen l'exclusivitat per a la seva consagració. Avui dia, aquesta idea està més que estesa entre la comunitat religiosa, encara que encara hi ha indicis clars de la seva inexactitud.

Com els seus ritus de consagració directa es van perdre o no van arribar a l'illa, des del principi de la santeria, als omo Odùdúwà, se'ls va fer Obàtálá, en virtut de la semblança d'ambdues deïtats (que la seva principal característica és l'ús del color blanc i alguns tabús com el vi de palmell, la sal i els menjars picants, nascuts de la llegenda abans descrita). És evident que a Cuba, és poc conegut el conflicte entre ambdues deïtats.

Altres idiomes
Deutsch: Oduduwa
English: Oduduwa
español: Oduduwa
français: Oduduwa
italiano: Odùduwà
português: Oduduwa
svenska: Oduduwa