Opuntia ficus-indica | otros nombres

Otros nombres

«Faenas andaluzas. Recogiendo chumbos». De Manuel García y Rodríguez, en Blanco y Negro (1901).
  • En México: la planta se llama nopal, y el fruto tuna (si es dulce) o xoconostle (si es agrio). En idioma náhuatl se denomina nopalli a la planta y nochtli al fruto.
  • En Perú: tuna; y en quechua hay variedades de tuna que se conocen como huaquru, mancaullu, paullunchu.[10]
  • En Chile: tuna.
  • En Bolivia: la planta se llama penco, y el fruto tuna.
  • En Argentina: tuna.
  • En Paraguay: tuna.
  • En Uruguay: higo de tuna.
  • En Colombia: higo tuna.
  • En Ecuador: tuna.
  • En Venezuela: tuna.
  • En España: chumbera (8), chumbo, higo, higo chumbo (5), higo de tuna, higochumbo (2), higos blancos, higos blanquillos, higos de viña, higos malagueños amarillos, higos moscateles, higuera chumba (5), higuera de Indias, higuera de la India, higuera de pala (2), higuera de tuna, higuera tuna, nopal (4), nopalera (4), pala, penca, tuna (4), tunal. Los números entre paréntesis indican la frecuencia de uso del vocablo.[11]​ En las islas Canarias: higo pico o tuno; se llama tunera a la planta, y penca a la hoja.
Other Languages