La finta giardiniera | valoración musical

Valoración musical

Instrumentación original

La orquesta es bastante amplia: cuerda, flautas, oboes, fagotes, trompetas, cuatro trompas y timbales, además del bajo continuo (con clave y violonchelo) en los recitativos secos.

Libreto

Se ha debatido la autoría del libreto. Sin embargo, actualmente se considera que el libreto original fue escrito por Giuseppe Petrosellini, quien igualmente había escrito el libreto para El barbero de Sevilla, de Giovanni Paisiello. Este texto sirvió para una ópera compuesta por Pasquale Anfossi, estrenada en Roma en 1773. Por lo tanto, el libreto no es obra de Ranieri de' Calzabigi ni de Marco Coltellini, a quienes se atribuyó durante largo tiempo.

Estructura musical

Tiene una “Overtura” (sic), veinte arias, una arieta, una cavatina, un dúo y un quinteto, así como tres en la caverna, y expresa todo su temor y angustia en un registro propio de ópera seria.

N.º 24: Mirate, che contrasto (Nardo, Sandrina y Belfiore)
N.º 26 Aria de Ramiro: Và pure ed altri in braccio, en la que expresa una gran consternación.
N.º 27 Dúo de Sandrina y Belfiore: Dove mai son! Dove son mai!

Estreno

Esta ópera fue un encargo del príncipe elector de Baviera Maximiliano III, para el carnaval de Múnich de 1775. Mozart comenzó a componerla en octubre de 1774, y el 9 de diciembre llegó a Munich, para terminarla. Se estrenó el 13 de enero de 1775, en el Salvatortheater, el antiguo teatro de la corte.

Cantantes del estreno:

Sandrina (Violante) , soprano, Rosa Manservisi
Serpetta, soprano, Teresina Manservisi
Arminda, soprano, Señora Sutor (no identificada)
Ramiro, soprano masculino, Tommaso Consoli
Condesito Belfiore, tenor, Giovanni (no identificado)
Don Anchise, tenor, Señor Rossi (no identificado)
Nardo (Roberto), bajo, Señor Petroni (no identificado)

La representación tuvo un gran éxito, como se refleja en una carta de Mozart a su madre, de fecha 14 de enero de 1775, en la que cuenta que “Después de cada aria se produjo siempre un terrible tumulto con aplausos, y gritos de viva Maestro (...) en el tiempo en que se hace el silencio, hasta que empieza el ballet, no hubo más que aplausos y gritos de bravo; tan pronto cesaban, volvían a empezar, y así sucesivamente”. Después de la segunda representación (el 2 de febrero, en la Redoutensaal), hubo otra más, y ya no se volvió a representar.

Después fue modificada y representada como un singspiel alemán, con el título de Die verstellte Gärtnerin (La jardinera disfrazada), por la compañía teatral de J. H. Böhm, con recitativos alemanes de Johann Franz Joseph Stierle. Se cree que se estrenó por primera vez en Augsburgo el 1 de mayo de 1780.

El original italiano se representó en 1796, en Praga. En algún momento de finales de siglo se perdió el primer acto de la versión italiana. Sufrió multitud de arreglos a lo largo del tiempo, hasta el punto de dudarse de cuál fuera la versión originaria. A lo largo de los siglos XIX y XX se representó en traducción alemana, habitualmente con el título Die Gärtnerin aus Liebe (La jardinera enamorada). En 1978, en Checoslovaquia, se descubrió un ejemplar de la ópera que permitió representar de nuevo el original italiano.

Valoración

Mozart tenía diecinueve años cuando la compuso. Se trata de una ópera bufa italiana de enredos amorosos, típica en su género. No obstante, tiene algunos momentos serios de gran riqueza musical.

Supone “la realización de la precedente experiencia lírica. La característica más sobresaliente es una orquesta tratada contrapuntísticamente, que había tenido su origen en La ingenua fingida, en la que se había manifestado claramente por primera vez la concepción de Mozart del poder dramático de la orquesta, y que había seguido jugando un papel importante en Lucio Sila, donde hemos observado el nuevo interés de Mozart por los motivos instrumentales” (Gianturco, citado por Poggi)

Other Languages