Frontera de la Paz | binacionalismo

Binacionalismo

Es muy común que familias enteras tengan integrantes de las dos nacionalidades (muchas veces un sólo integrante posee ambas). También es muy frecuente que personas que viven en un lado de la línea divisoria, trabajen en el otro. Es normal que una persona hable en español y la otra le conteste en portugués y viceversa. También existe un idioma propio de la frontera, el portuñol o fronterizo, compartido por muchos y que casi todos entienden.

Other Languages
português: Fronteira da Paz