Blanca de Namur | "rida, rida, ranka"

"Rida, rida, ranka"

La Reina Blanca (1877), de Albert Edelfelt. El cuadro evoca la canción Rida, rida, ranka.

Una canción infantil muy popular en los países nórdicos es Rida, rida, ranka, que aparentemente trata sobre Blanca de Namur. Los padres suelen cantarla a sus hijos pequeños mientras los sientan en sus piernas.

Se ha especulado mucho sobre el origen de la canción. El compositor Zacharias Topelius escribió una variante de la canción y un relato sobre el origen de la misma, donde Blanca la canta para su hijo Haakon. En este relato se basó el pintor Albert Edelfelt para su cuadro La Reina Blanca. Existe una infinidad de versiones de la canción, aquí una de las más comunes.

Versión sueca
Rida rida Ranka
hästen heter Blanka
Vart ska vi rida?
Till en liten piga
Vad kan hon heta?
Jungfru Margareta
den tjocka och den feta
Versión noruega
Ride ride Ranka
hästen heter Blanka
Vart skal vi rida?
Till en liten piga
å fria
Va ska hon heta?
Jumfru Margareta
Traducción al español
Cabalga, cabalga, caballito,
el caballo se llama Blanca
¿Adónde vamos a cabalgar?
Adonde una criadita
¿Cómo puede llamarse?
La joven Margarita
la gorda y grasienta

Other Languages