Hepburn-systemet

Hepburn-systemet
Kanaヘボンしき
Hepburn-transkriberinghebonshiki
Nihon-shikihebonsiki

Hepburn-systemet, system för att romanisera, genom transkribera, japansk skrift, uppkallat efter James Curtis Hepburn som var först med att använda systemet i och med tredje upplagan av sitt japansk-engelska lexikon 1887. Systemet utformades ursprungligen av Föreningen för japanska alfabetets romanisering 1885. Det finns ett antal reviderade versioner av Hepburn-systemet; den absolut vanligaste är dock det ursprungliga systemet från 1885.

I Hepburn-systemet har vokalerna samma ljudvärde som i spanska, medan konsonanterna motsvarar uttalet på engelska.[1]

Andra Språk