Kalk

Ukoliko ste tražili članak o građevinskom materijalu pogledajte članak kreč.

Kalk (od francuskog calque, otisak) jeste termin koji se upotrebljava da označi stvaranje novih reči u jednom jeziku po ugledu na reči iz drugih jezika.[1] Postoje kalkovi koji dosledno slede original i predstavljaju bukvalne prevode, kao i oni koji u sastavnim delovima sadrže odstupanje od uobičajenog značenja reči, što ukazuje na njihovo strano poreklo.[2] U većini slučajeva kalk se veoma dobro uklapa u strukturu jezika, tako da jedino istorijski podaci mogu pružiti dokaze o stranom poreklu, poput imenice natčovek, nastale prevodom nemačkog termina Übermensch koji je skovao Fridrih Niče (Friedrich Nietzsche).[3] Kalk se još deli i na takozvani semantički i sintaktički kalk.[4]

други језици
azərbaycanca: Kalka (dilçilik)
Bahasa Indonesia: Pinjam terjemah
Bahasa Melayu: Pinjam terjemah
български: Калка
Bân-lâm-gú: Chioh-e̍k
беларуская: Калька (лексіка)
беларуская (тарашкевіца)‎: Калькаваньне
čeština: Kalk
eesti: Tõlkelaen
English: Calque
Esperanto: Paŭso
euskara: Kalko
hrvatski: Prevedenice
interlingua: Calco
íslenska: Tökuþýðing
日本語: 翻訳借用
қазақша: Калька
한국어: 번역차용
latviešu: Kalks
മലയാളം: കാൽക്
Nederlands: Leenvertaling
norsk nynorsk: Importord
português: Calque
русиньскый: Калька
Scots: Calque
slovenčina: Kalk
slovenščina: Kalk
中文: 借译