Убити птицу ругалицу

Убити птицу ругалицу
To Kill a Mockingbird.jpg
Корице америчког издања
Настанак
Ориг. насловTo Kill a Mockingbird
АуторХарпер Ли
ЗемљаСАД
Језикенглески језик
Садржај
Темерасне и класне сегрегације, родне улоге, емпатија, правда
Место и/или
време радње

Монровилу
Издавање
Датум
издавања

1960
Тип медијатврде и меке

Убити птицу ругалицу (енглески: To Kill a Mockingbird) је роман америчке књижевнице Харпер Ли, који је објављен 1960. На подручју Србије познат је и под преводом Као да убијеш дрозда. Књига је након изласка наишла на изврстан пријем код читалаца, али и код књижевних критичара, о чему сведочи Пулицерова награда 1961. Роман приповеда о девојчици Џин-Луиз Финч, познатој као Скаут, њеном брату Џему, и њиховом другу Дилу, који живећи у градићу на југу САД-а, са великим интересовањем прате судски процес у којем њихов отац као адвокат брани црнца оптуженог за наводно силовање белкиње. Радња се делимично темељи на аутобиографском представљању ауторкиног детињста, као и на догађају који се одиграо у близини њеног града 1936, када је имала 10 година.[1]

Роман је запажен по својој топлини и благом хумору, иако су у његовом фокусу озбиљне теме попут силовања, расне и класне сегрегације, равноправности полова и утицаја моралних норми на слободу појединца. Лик Атикуса генерацијама адвоката и других читалаца служи као узор човека од интегритета и савесног заступника правде. Књижевни критичар Џозеф Креспино објашњава утицај романа овим речима: У 20. веку, „Убити птицу ругалицу“ је вероватно најчитанија књига која говори о раси у Америци, а њен протагонист Атикус Финч је најтрајнија прозна представа јунаштва усмереног против расизма.[2] Едгар Х. Шустер истиче да достигнуће Харпер Ли не лежи у томе што је написала још један роман о расизму, већ у томе што је расне предрасуде приказала кроз перспективу која нам омогућава да их сагледамо на ширем плану; као нешто што се услед страха и незнања уздиже из имагинарног контакта; и коначно као нешто што ишчезава са знањем и образовањем, које појединац стиче кроз упознавање људи.[3]

Жанровски се роман одређује као јужњачка готика и као образовни роман. Књига је део школске лектире у САД са образовним и васпитним циљем развијања толеранције и умањења предрасуда. Упркос теми коју обрађује, јављале су се и одређене скупине захтевајући избацивање романа из школског програма, јер су у тексту присутни изрази за црнце који се данас сматрају увредљивим и политички некоректним.[4]

С обзиром на велик број проданих примерака и на његову присутност у образовном систему, роман је релативно ретко био предмет књижевних анализа. Ауторка Мери Макдона Марфи, која је прикупила утиске неколико аутора и јавних личности о роману, назвала га је "задивљујућим феноменом".[5] Године 2006. британски библиотекари рангирали су Убити птицу ругалицу изнад Библије као једну од "оних књига коју сваки одрастао човек мора прочитати пре смрти".[6] Књига је адаптирана у истоимени филм 1962, који је режирао Роберт Малиган, сценарио написао Хортон Фут, док је улогу Атикуса тумачио Грегори Пек. Од 1990. представа темељена на роману изводи се сваке године у Лиином родном граду, Монровилу. Дуже од педесет година то је био једини објављени роман ове ауторке, да би 2015. изашла књига Иди и постави Стражара, у којој се радња одиграва десет година након догађаја описаних у Ругалици.[7]

други језици
azərbaycanca: Bülbülü öldürmək
Bahasa Indonesia: To Kill a Mockingbird
Simple English: To Kill a Mockingbird
srpskohrvatski / српскохрватски: Ubiti pticu rugalicu
svenska: Dödssynden
Tiếng Việt: Giết con chim nhại