Браћа Лавље Срце

Браћа Лавље Срце
Bröderna Lejonhjärta.jpg
Оригинално шведско издање (1973)
Настанак и садржај
Ориг. насловBröderna Lejonhjärta
АуторАстрид Линдгрен
Земља Шведска
Језикшведски
Издавање
Датум
издавања

1973.
Превод
ПреводилацЧедомир Цветковић
Датум
издавања

1978. (прво издање на српском)

Браћа Лавље Срце (шведски: Bröderna Lejonhjärta) назив је романа за децу шведске књижевнице Астрид Линдгрен. Први пут је објављен на јесен 1973. Роман приповеда о два брата, десетогодишњем Карлу и тринаестогодишњем Јонатану, који након смрти долазе у чаробну земљу неиспричаних прича Нангијала, где се боре против тиранина Тенгила и његовог змаја Катле. У књизи се тематизује братска љубав, верност, нада, храброст, пожртвовање и борба за слободу, али и низ необично мрачних и тешких тема за жанр дечје књижевности попут болести, смрти, тираније, издаје, побуне и самоубиства.

Књижевни критичари су књигу дочекали похвалама, иако је било и оних који су је и критиковали због укључења мрачних тема попут смрти и самоубиства. Са друге стране, читаоци су били сагласни у одушевљењу: Јасно је да деца желе приче и то по могућству овакву врсту узбудљивих прича. Тренутно сам затрпана писмима која су ми написала деца - из неколико земаља - која воле „Браћу Лавље Срце”. Никада раније нисам изазвала тако снажну и спонтану реакцију. Роман је до данас преведен на 46 језика. Прво издање на српском језику објављено је 1978. Превод је начинио Чедомир Цветковић. Адаптиран је у истоимени филм, мјузикл и позоришну представу.