Doppiaggio

     Doppiaggio esclusivamente per bambini, altrimenti solo sottotitoli

     Aree miste: Paesi che utilizzano occasionalmente il doppiaggio, altrimenti solo sottotitoli

     Voce fuori campo: Paesi che di solito utilizzano un lettore o una coppia di voci fuori campo laddove è udibile la colonna sonora originale in sottofondo

     Doppiaggio generale: Paesi che utilizzano esclusivamente il doppiaggio sia per film sia per serie TV

Muster (rot-blaue Balken).png Paesi che utilizzano occasionalmente il doppiaggio e che in genere usano versioni doppiate di altri paesi poiché le loro lingue non sono così differenti le une dalle altre e il pubblico è in grado di comprenderle senza problemi. (Belgio e Slovacchia)

Il termine doppiaggio, nella sua accezione più generica, designa il procedimento tecnico mediante il quale nei prodotti audiovisivi ( cartoni animati, serie televisive, videogiochi, film e altro) si sostituisce, (si "duplica", "doppia" per l'appunto), la colonna sonora originale, sia parlata sia musicata del prodotto stesso. Dal punto di vista più strettamente utilitaristico, nella frequente considerazione semantica di tale vocabolo, il termine "doppiaggio" viene perlopiù rapportato all'utilizzo della sezione "parlata" di un prodotto audiovisivo, ovvero sia, designando l'operazione tecnica di sostituzione della voce originale di un attore, o di un personaggio, con quella di un doppiatore. Gli ambiti in cui è maggiormente utilizzato sono il cinema, la televisione, l' animazione e la pubblicità (messaggi radiofonici e/o televisivi).

En otros idiomas
العربية: دبلجة
asturianu: Doblaxe
български: Дублаж
català: Doblatge
čeština: Dabing
Ελληνικά: Μεταγλώττιση
Esperanto: Voĉoaktorado
español: Doblaje
euskara: Bikoizketa
فارسی: دوبله
français: Doublage
Gaeilge: Dubáil
galego: Dobraxe
עברית: דיבוב
हिन्दी: डबिंग
Bahasa Indonesia: Pengalihan suara
日本語: 吹き替え
қазақша: Дубляж
한국어: 더빙 (영상)
Bahasa Melayu: Alih suara
Nederlands: Nasynchronisatie
norsk: Dubbing
polski: Dubbing
português: Dublagem
română: Dublaj
русский: Дублирование
slovenčina: Dabing
slovenščina: Sinhronizacija filmov
Türkçe: Seslendirme
українська: Дубляж
اردو: ٹكور
Tiếng Việt: Lồng tiếng
中文: 配音
Bân-lâm-gú: Phòe-im
粵語: 配音