Hangul

Riječ "hangul" napisana hangulom.

Hangul ili korejsko pismo je pismo, kojim se piše na Korejskom poluotoku u Sjevernoj i Južnoj Koreji. To je slovno pismo korejskoga jezika. Upotrebljava se sámo ili u kombinaciji sa znakovima kineskoga podrijetla koji služe za zapisivanje cijelih riječi ili osnova. Do konca VII. st. u Koreji se pisalo samo kin. pismom i jezikom. God. 692. načinjeno je od kineskih znakova slogovno pismo. Oko 1400. izumljen je tisak s pokretnim slovima, pa je načinjeno jednostavnije, današnje slovno pismo, u kojem su posebni znakovi za suglasnike i posebni za samoglasnike. Po predaji 1446. načinio ga je kralj Sedžon. Vjerojatno je da se za načela ugledao na mongolsko pismo galik, koje je također slovno. Izgled slova je proizvoljan, temelji se na jednostavnim geometrijskim elementima. Za način kombiniranja slova uzor je u kineskom pisanju.

Povijest

Riječ taekwondo na hangulu.

Nastalo je sredinom 15. stoljeća za vrijeme korejskog kralja Sejonga Velikoga. Do tada su Korejci koristili kinesko pismo, koje je bilo previše složeno za običan puk pa su čitati i pisati znali samo pripadnici priviligiranog plemstva, obično muškarci. Većina Korejaca bila je gotovo nepismena prije uvođenja hangula. Pismo je tako osmišljeno, da ga svi mogu lako naučiti. U dokumentu, koji je pratio nastanak hangula pisalo je, da će mudrac naučiti hangul već isto jutro, a glupom će trebati deset dana. Neki konfucijski učenjaci smatrali su, da je kinesko pismo jedino pravo i gledali su hangul kao prijetnju. No, on je jako dobro prihvaćen, pogotovo među ženama i piscima beletristike. Tako je dobro poslužio, za širenje informacija među pukom, da ga je paranoidni korejski kralj Yeonsangun zabranio 1504. godine.

U kasnijim stoljećima, hangul je ponovno zaživio i udomaćio se. Tek 1894. postao je službeno pismo u državnim dokumentima, 1895. ušao je u škole, a 1896. počele su izlaziti prve dvojezične novine na hangulu i engleskom jeziku "Tongnip Sinmun". Kada je Japan aneksirao Koreju 1910., japanski jezik postao je službeni, a hangul se nastavio koristiti. Ortografija je djelomično uređena 1912. godine, a potpuno 1946., nakon uspostavljanja nezavisnosti. Kinesko pismo se sve manje koristilo. Korejci nastoje proširiti korištenje hangula u Aziji. Izvan Koreje, počeo se koristiti i na dijelu indonezijskog otoka Sulawesija od 2009. godine.

Other Languages
አማርኛ: ሃንጉል
aragonés: Hangul
العربية: هانغل
مصرى: هانجول
asturianu: Hangul
azərbaycanca: Hanqıl
башҡортса: Хангыль
žemaitėška: Hangul
Bikol Central: Hangul
беларуская: Хангыль
беларуская (тарашкевіца)‎: Хангыль
български: Хангъл
Bahasa Banjar: Hangul
brezhoneg: Hangeul
bosanski: Hangul
буряад: Хангыль
català: Hangul
Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄: Dièu-siēng-cê
нохчийн: Хангыль
کوردی: ھانگۆل
corsu: Hangul
čeština: Hangul
kaszëbsczi: Hangeul
Cymraeg: Hangeul
dansk: Hangul
dolnoserbski: Korejańske pismo
Ελληνικά: Χάνγκουλ
English: Hangul
Esperanto: Korea alfabeto
español: Hangul
eesti: Korea kiri
euskara: Hangul
فارسی: هانگول
suomi: Hangul
føroyskt: Hangul
français: Hangeul
Gaeilge: Hangul
贛語: 朝鮮字母
galego: Hangul
עברית: הנגול
हिन्दी: हानगुल
magyar: Hangul
հայերեն: Հանգըլ
Bahasa Indonesia: Hangeul
Ilokano: Hangul
Ido: Hangul
íslenska: Hangul
italiano: Hangŭl
日本語: ハングル
Basa Jawa: Hangeul
Qaraqalpaqsha: Koreys jazıwı
қазақша: Корей жазуы
한국어: 한글
къарачай-малкъар: Хангыль
Lingua Franca Nova: Hangul
lietuvių: Hangul
latviešu: Hangils
Malagasy: Hangul
македонски: Хангул
മലയാളം: ഹൻ‌ഗുൾ
मराठी: हांगुल
Bahasa Melayu: Hangul
မြန်မာဘာသာ: ဟန်းဂု
Nederlands: Hangul
norsk nynorsk: Hangul
norsk: Hangul
occitan: Hangeul
ਪੰਜਾਬੀ: ਹਾਂਗਗੁਲ
Kapampangan: Alpabetung Koreanu
polski: Hangul
Piemontèis: Hangul
پنجابی: ہنگول
português: Hangul
română: Hangul
русский: Хангыль
русиньскый: Ганґыл
саха тыла: Хангыль
sicilianu: Hangul
Scots: Hangul
srpskohrvatski / српскохрватски: Hangul
සිංහල: හංගුල්
Simple English: Hangul
slovenčina: Kórejské písmo
slovenščina: Hangul
Soomaaliga: Hangul
српски / srpski: Хангул
Basa Sunda: Hangeul
svenska: Hangul
Kiswahili: Hangul
тоҷикӣ: Ҳангул
Tagalog: Hangul
Tok Pisin: Hangul
Türkçe: Hangıl
татарча/tatarça: Һангыл
тыва дыл: Хангыль
українська: Хангиль
اردو: ہنگل
oʻzbekcha/ўзбекча: Hangul
Tiếng Việt: Hangul
Winaray: Hangul
吴语: 谚文字母
ייִדיש: האנגול
中文: 諺文
Bân-lâm-gú: Ko-lê-jī
粵語: 諺文