Metonimia

A metonimía é un tropo que consiste en nomear o todo por unha parte, unha parte por outra ou unha parte polo todo. Desde unha perspectiva diacrónica, a metonimia tivo importancia á hora de provocar cambios semánticos, de significado, nas palabras. O proceso consiste en que o significado dunha palabra pasa a ser substituído por outro contiguo a el:

Exemplos

  • latín BUCCA 'mandíbula, meixela' → boca.
  • latín MAXILLA 'queixo' → meixela.
  • latín *VERANUS 'tempo primaveral' → med. 'final da primavera' → 'estío'.
  • latín CENA 'comida principal que se tomaba sobre as 15h.' → cea.
  • latín PORTU 'entrada ó porto' → porto.
  • formica é calquera placa de madeira aglomerada forrada con melamina;
  • uralita é calquera cemento asbestado;
  • cola cao é calquera cacao en po;
  • quinqué tamén procede do nome da primeira empresa que o comercializou;
  • en Vigo, utilizábase Vitrasa tanto para os autobuses de Viguesa de Transportes, S.A. coma para os doutras compañías (noutros lados aconteceu con Castromil) e Faro de Vigo para calquera xornal (así dábase o caso de quen avisaba ó saír de casa "vou mercar o Faro!" e volvía co ABC). Este uso aínda subsiste na xente maior.
Todas, todas, namoradas
déranlle o seu pensamento

Déranlle o seu pensamento en realidade é unha metonimia (tómase unha parte das mulleres, un anaco imposible de dar, o pensamento, para indicar que se entregaron ó gaiteiro por enteiro a causa do amor que lle profesaban. Agora ben, o resultado final da metonimia aseméllase a un oxímoro (unión de conceptos incompatibles) e tamén pode ser un caso de ambigüidade (se se interpreta o pensamento como a flor do mesmo nome).

Other Languages
العربية: كناية
azərbaycanca: Metonimiya
беларуская: Метанімія
беларуская (тарашкевіца)‎: Мэтанімія
български: Метонимия
català: Metonímia
čeština: Metonymie
Cymraeg: Trawsenwad
dansk: Metonymi
Deutsch: Metonymie
Ελληνικά: Μετωνυμία
English: Metonymy
Esperanto: Metonimio
español: Metonimia
euskara: Metonimia
فارسی: کنایه
suomi: Metonymia
français: Métonymie
贛語: 轉喻
עברית: מטונימיה
हिन्दी: उपलक्षण
hrvatski: Metonimija
magyar: Metonímia
interlingua: Metonymia
Bahasa Indonesia: Metonimia
íslenska: Nafnskipti
italiano: Metonimia
日本語: 換喩
қазақша: Метонимия
한국어: 환유
Кыргызча: Метонимия
Latina: Metonymia
македонски: Метонимија
Nederlands: Metonymie
norsk nynorsk: Metonymi
norsk: Metonymi
ਪੰਜਾਬੀ: ਮੈਟੋਨਮੀ
polski: Metonimia
português: Metonímia
română: Metonimie
русский: Метонимия
саха тыла: Метонимия
sicilianu: Mitunìmia
Scots: Metonymy
srpskohrvatski / српскохрватски: Metonimija
Simple English: Metonymy
slovenčina: Metonymia
slovenščina: Metonimija
shqip: Metonimia
српски / srpski: Metonimija
svenska: Metonymi
தமிழ்: ஆகு பெயர்
татарча/tatarça: Метонимия
українська: Метонімія
oʻzbekcha/ўзбекча: Metonimiya
Tiếng Việt: Hoán dụ
中文: 轉喻
粵語: 借喻