Rubicó

Infotaula de geografia físicaRubicó
Fiume rubicone by stefano Bolognini.JPG
Tipologiariu
Inici
ContinentEuropa
EstatItàlia
LocalitzacióSavignano sul Rubicone 44° 05′ 35″ N, 12° 23′ 45″ E / 44° 05′ 35″ N, 12° 23′ 45″ E / 44.093029; 12.395834
Final
Localitzaciómar Adriàtica 
Desguassosmar Adriàtica
Mesures i indicadors
Longitud80 km
Cabal6,6 m3/seg
Modifica dades a Wikidata
Localització del Rubicó

El Rubicó (Rubicon, Ῥουβικων) és el nom d'un riu del nord-est d'Itàlia. En temps de l'Antiga Roma fluïa dels Apenins cap al Mar Adriàtic, entre Ariminum i Caesena. La identificació del curs actual no està clara, normalment s'identifica amb el Pisciatello en els seus inicis i com el Fiumicino fins al mar però la identificació ha estat objecte de polèmica; se sap que era entre Ravenna i Rimini i entre el Savio (al sud de Ravenna) i el Marecchia (al nord de Rimini), però en aquest terreny hi ha dos rierols, al sud el de Luso o Lusa i una mica més al nord el ja esmentat Fiumicino amb una branca anomenada Rugone. Per una butlla papal del 1756 es va considerar el Luso com el Rubicó però certament no hi ha cap prova concloent i la majoria dels erudits pensen que en realitat es tracta del Fiumicino o del Pisciatello.[1]

Història

El riu destaca perquè la llei romana prohibia a qualsevol general creuar-lo amb un exèrcit preparat. Era considerat el límit entre la província romana de Gàl·lia Cisalpina (Gallia Cisalpina) i Úmbria i per tant el límit nord del que ara es coneix com a Itàlia, i d'aquesta forma la llei protegia la república d'una amenaça militar interna. En esclatar la guerra civil entre Juli Cèsar i Pompeu, la Gàl·lia Cisalpina va quedar sota govern de Juli Cèsar amb el Rubicó com a límit. Quan Cèsar va creuar el riu va esclatar de fet la guerra (49 aC). Aquest creuament fou suposadament el 10 de gener del calendari romà, i va suposar trencar la llei i va fer inevitable el conflicte armat. A la vora del riu Cèsar va meditar si creuar el Rubicó i marxar cap a Rimini, tal com esmenten Suetoni, Plutarc i Lucà, i creuar el Rubicó esdevingué un manera proverbial de dir que es començava una etapa. Segons Suetoni, Juli Cèsar va pronunciar la famosa frase «el dau ha estat llançat» (alea jacta est).[2] Suetoni també descriu la indecisió de Cèsar conforme s'acostava al riu, i l'autor atribueix el fet del creuament a una aparició sobrenatural.[3]

Ciceró l'esmenta després com a frontera de la Gàl·lia Cisalpina. Marc Antoni va rebre ordre del Senat de retirar les seves forces al sud del Rubicó com a prova que abandonava els seus plans sobre la Gàl·lia. Estrabó encara l'esmenta com a límit provincial entre Úmbria i Gàl·lia, però es creu que sota August el límit es va modificar i Ariminum i la regió fins al riu Crustumius fou inclosa a la Gàl·lia Cispadana. A la Taula de Peutinger encara és esmentat però ja no ho és pel geògraf de Ravenna al segle VII, tot i la proximitat de la ciutat on es va fer.

Altres idiomes
Afrikaans: Rubicon
العربية: روبيكوني
беларуская: Рубікон
български: Рубикон
Cebuano: Fiume Uso
čeština: Rubikon
Чӑвашла: Рубикон
Cymraeg: Afon Rubicon
dansk: Rubicon
Deutsch: Rubikon
Ελληνικά: Ρουβίκωνας
English: Rubicon
Esperanto: Rubikono
español: Río Rubicón
euskara: Rubikon
فارسی: روبیکن
suomi: Rubikon
français: Rubicon
Frysk: Rubikon
עברית: רוביקון
hrvatski: Rubikon
Հայերեն: Ռուբիկոն
Bahasa Indonesia: Rubicon
italiano: Rubicone
日本語: ルビコン川
ქართული: რუბიკონი
한국어: 루비콘강
Latina: Rubico
lietuvių: Rubikonas
latviešu: Rubikona
norsk nynorsk: Rubicon
norsk: Rubicon
occitan: Rubicon
polski: Rubikon
português: Rio Rubicão
română: Rubicon
русский: Рубикон
sicilianu: Rubbiconi
Scots: Rubicon
srpskohrvatski / српскохрватски: Rubikon
Simple English: Rubicon
slovenčina: Rubikon
slovenščina: Rubikon
српски / srpski: Рубикон
svenska: Rubicon
Tagalog: Rubicon
Türkçe: Rubicon
українська: Рубікон
vèneto: Rubicone
Tiếng Việt: Sông Rubicon
中文: 卢比孔河