Cançó de gel i de foc

Infotaula de llibreCançó de Gel i de Foc
Cançó de Gel i Foc
TrônedeFer1.png
Silueta del Tron de Ferro, símbol del poder de Ponent.
Tipus sèrie de novel·les
Fitxa tècnica
Autor George R.R. Martin
Llengua Anglès
Il·lustrador James Sinclair (Mapes)
Publicació Estats Units, Agost de 1996-present
Editorial Devir (Primera traducció)
Alfaguara (Actualment)
Format Paper (portada tova)
Edició en català
Traductor Margarida Calpena (Joc de Trons,
primer volum, editorial Devir)

Mercè Santaulària, Esther Roig
i Anna Llisterri (1-2 Alfaguara)
Inma Estany, Esther Roig
i Anna Llisterri (3-5 Alfaguara)
Publicació 2006 (Devir)
2011-present (Alfaguara)
Detalls de l'obra
Gènere Alta fantasia, Fantasia negra
i Fantasia medieval
Pàgines Catalunya 5016
EUA 4040 (fins Dansa amb Dracs)
Capítols 344 (fins Dansa amb Dracs)
Nominacions i premis
Premis NPR Top 100 Science Fiction and Fantasy Books
Més informació
Lloc web oficial http://www.georgerrmartin.com/book-category/?cat=song-of-ice-and-fire i http://www.georgerrmartin.com
Modifica dades a Wikidata

Cançó de gel i de foc ( anglès: A Song of Ice and Fire, traduït i publicat també en català com a Cançó de foc i gel) és una sèrie de novel·les de l'escriptor i guionista nord-americà George R.R. Martin (algunes encara no publicades) del gènere de fantasia èpica i que ha assolit un gran èxit de crítica i públic. Martin va començar a escriure la sèrie el 1991 i el primer volum va ser publicat el 1996. Originalment havia de ser una trilogia, però ara la sèrie consisteix en cinc volums publicats i dos més de projectats. També hi ha dues novel·les curtes disponibles, i algunes més planejades. La sèrie ha estat traduïda a 18 idiomes i el quart volum va arribar a la primera posició dels llibres més venuts del New York Times. [1]

La història té lloc en un món de ficció, principalment en un continent anomenat Ponent, al·legoria d' Occident dividida en set regnes diferents i en un altre continent anomenat Essos, tots dos amb una història de milers d'anys. Les cases nobles s'enfronten en guerres i traïcions per aconseguir dominar els seus enemics, en una història ambientada en una època similar a l' edat mitjana. Malgrat que la història principal té lloc en aquest continent ( Ponent), també es narren els successos que esdevenen més enllà del mar, a l'altra part del món ( Essos). La major part dels protagonistes són humans, però mentre la sèrie avança s'hi van introduint noves criatures, com els Altres (una espècie de no-morts) al Nord i els dracs a l'Est, quan es pensava que ambdues races estaven extingides. Hi ha tres punts argumentals principals en la sèrie: la crònica d'una guerra civil dinàstica entre les diferents famílies pel control de Ponent; l'amenaça creixent dels Altres mentre comencen a reunir-se més enllà del gran mur de gel que forma la frontera nord de Ponent; i el viatge de Daenerys Targaryen, la filla exiliada del rei que va ser assassinat en una altra guerra civil fa quinze anys ( Guerra de l'Usurpador) i ara intenta tornar a Ponent per reclamar el seu dret al tron. Aquestes tres històries es van barrejant i depenen les unes de les altres.

S'aprecia la influència d'universos com el de John R.R. Tolkien, si bé en aquests llibres hi ha més versemblança històrica (molts dels esdeveniments s'inspiren en l'anomenada guerra de les Dues Roses d'Anglaterra) i menys màgia. També ha estat elogiat pel seu realisme, ja que deixa a la màgia en un paper secundari i dóna més importància a les batalles i intrigues polítiques. Amb la inspiració en esdeveniments històrics, Martín deliberadament desafia les convencions del gènere de la fantasia i fa aparèixer sovint violència, sexualitat i ambigüitat moral. Els personatges principals són eliminats, fet que implica que els lectors són lliures de decidir quins personatges són bons o dolents. Cançó de Gel i Foc també va rebre comentaris crítics pel seu retrat de la dona i la religió.

La història està narrada amb un punt de vista molt peculiar: un narrador en tercera persona limitat, que adopta la perspectiva de cada personatge segons el capítol. Això fa que la narració guanyi en realisme i fugi del maniqueisme, no hi ha antagonistes clars. Els salts temporals també es resolen amb el canvi de perspectiva. Fins al quart volum, hi ha hagut 25 personatges amb capítol propi, encara que vuit d'ells només n'han tingut un.

Originalment va ser publicada sense gaire publicitat, han estat venudes més de 15 milions de còpies a tot el món i han estat traduïts a més de 20 idiomes. Els volums quart i cinquè, que Martin va tardar cinc anys a escriure, van arribar al cim de les llistes de best sellers del New York Times. Entre els molts treballs derivats hi ha tres preqüeles curtes, la sèrie de televisió d'HBO Game of Thrones, una adaptació en còmic, i jocs de cartes, de rol i videojocs.

Novel·les i novel·les curtes

  • Joc de Trons (A Game of Thrones, 1996)
  • Xoc de reis (A Clash of Kings, 1998)
  • Tempesta d'espases (A Storm of Swords, 2000)
  • Festí de corbs (A Feast for Crows, 2005)
  • Dansa amb dracs (A Dance with Dragons, 2012)
  • The Winds of Winter (Els vents de l'hivern, properament)
  • A Dream of Spring (Somni de primavera, abans conegut com "A Time for Wolves", "Temps de llops", properament)

També hi ha tres novel·les curtes amb extractes de capítols de les novel·les:

  • Blood of the Dragon (La sang del drac) és una novel·la curta amb els capítols de Daenerys Targaryen de La Mà del Rei. Va guanyar el Premi Hugo a la millor novel·la curta de 1997.
  • Path of the Dragon (El camí del drac), amb els capítols també de Daenerys Targaryen, aquesta vegada de Tempesta d'espases
  • Arms of the Kraken (Els braços del kraken) és una novel·la curta basada en els capítols de les Illes del Ferro de Dansa de dracs.

També hi ha tres novel·les curtes a banda, basades en el mateix món, conegudes com a Tales of Dunk and Egg, pels noms dels protagonistes. Els esdeveniments tenen lloc uns noranta anys abans de les novel·les i no tenen connexió directa amb l'argument de Cançó de gel i foc.

  • The Hedge Night (1998)
  • The Sworn Sword (2003)
  • The Mystery Knight (2010)
Altres idiomes
беларуская: Песня Лёду і Агню
беларуская (тарашкевіца)‎: Сьпеў лёду і агню
français: Le Trône de fer
Bahasa Indonesia: A Song of Ice and Fire
日本語: 氷と炎の歌
Кыргызча: Муз жана от ыры
srpskohrvatski / српскохрватски: A Song of Ice and Fire
Simple English: A Song of Ice and Fire
slovenščina: Pesem ledu in ognja
српски / srpski: Песма леда и ватре
Tiếng Việt: A Song of Ice and Fire
Bân-lâm-gú: A Song of Ice and Fire