Yanka Kupala

Yanka Kupala
Янка Купала
Yanka Kupala.jpg
Información personal
Nacimiento 01882-07-07 7 de julio de 1882
Bandera de Bielorrusia Viàzinka, cerca de Minsk, Bielorrusia
Fallecimiento 01942-06-28 28 de junio de 1942
(59 años)
Bandera de la Unión Soviética Moscú, Unión Soviética
Nacionalidad Bielorrusia
Lengua materna Bielorruso Ver y modificar los datos en Wikidata
Religión Iglesia católica Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Padres Dominique Onufrievich Lutsevich Ver y modificar los datos en Wikidata
Benigna Ivanauna Volosevych Ver y modificar los datos en Wikidata
Cónyuge
  • Vladislav Frantsevna Lutsevich Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta y escritor
Miembro de
Distinciones
[ editar datos en Wikidata]

Yanka Kupala (en bielorruso Янка Купала; Janka Kupala según la transliteración en łacinka), transcrito también con las formas Janka Kupala [1] o Yanko Kupala ( 7 de julio de 1882 -25 de julio, en el calendario juliano- de 1882 - 28 de junio de 1942), es el seudónimo de Ivan Łucevič o Ivan Daminíkavitx Łucevič (Іван Дамінікавіч Луцэвіч), un poeta y escritor bielorruso, considerado uno de los más importantes en esta lengua del siglo XX.

Nacionalista probielorruso intentó recuperar y promocionar esta lengua en oposición a quienes trataban de imponer el ruso.

Su mujer fundó el museo de él que se encuentra en Minsk donde se encuentran muchas de sus obras. En la ciudad de Hrodna se encuentra la Universidad Estatal de Yanka Kupala fundada en 1978.


Biografía

Primeros años

Kupala nació el 7 de julio de 1882 en Viàzinka, un asentamiento cerca de Maladzietxna. Su familia era de orígenes aristocráticos, aunque los padres de Kupala hacían de campesinos arrendatarios en el asentamiento. Kupala nació, pues, en una familia de campesinos sin tierra. Yanka Kupala recibió la educación tradicional bielorrusa, y terminó sus estudios en el año 1898. Después de morir su padre en el año 1902 trabajó en varios trabajos temporales, incluyendo la de tutor, tendero, y registrador.

Casa donde nació Yanka Kupala

El primer intento literario serio de Kupala fue Ziarno , un poema sentimental en polaco que terminó hacia el 1903-1904 bajo el seudónimo de "Ka". Su primera obra en bielorruso, Maiàdolia ( Маядоля ), está fechada el 15 de julio de 1904. Su primer poema en ser publicado fue Mujika ( Мужык , 'Campesino'), aproximadamente un año más tarde, apareciendo en bielorruso en el diario bielorruso rusófona Severo-Zàpadni Krai ( Territorio del Noroeste ) el 11 de mayo de 1905. Una serie de poemas posteriores sus aparecieron en el diario en bielorruso Nace Niva entre 1906 y 1907.

Vilna y San Petersburgo

Yanka Kupala a San Petersburgo, 1909

Kupala dejó Bielorrusia para ir a Vilna en 1908, donde continuó su carrera como poeta. El mismo año, la primera colección publicada de sus poemas llamada Jaleika ( Жалейка , 'La pequeña flauta') provocó la ira del gobierno zar ista, que ordenó confiscar el libro al considerarse la como anti-gubernamental. La orden de arresto de Kupala fue revocada en 1909, aunque una segunda impresión volvió a ser incautada, esta vez por las autoridades locales de Vilna. Kupala dejó de trabajar por Nace Niva para evitar arruinar la reputación del diario.

Kupala marchó hacia San Petersburgo en 1909. Al año siguiente publicó varias obras, incluyendo el poema Adviètxnaia pièsnia ( Адвечная песьня , 'Canción eterna'), que apareció en formato libro en San Petersburgo en julio de 1910. Son na kurhane ( Сон на кургане , 'Sueño en una carretilla'), acabado en agosto de 1910, simboliza la pobreza de la Bielorrusia de Kupala. En el año 1913 dejó San Petersburgo para volver a Vilna. De entre las influencias de Kupala durante la década de 1910 destaca Maksim Gorki.

Período soviético

La escritura de Kupala hizo un cambio hacia un tono más optimista tras la Revolución de Octubre de 1917. Entre las numerosas traducciones al bielorruso está el himno internacionalista-marxista La Internacional . Sin embargo, Kupala mantuvo sus contactos con los emigrados de la República Popular bielorrusa de orientación nacionalista antisoviética, a quienes exhortó a unirse en el exilio en Checoslovaquia durante un viaje al extranjero en 1927. En casa, las autoridades recién establecerse en desconfiaban-a veces, las críticas de Kupala en la prensa se consideraban demasiado orientadas alrededor del nacionalismo. Este periodo se acabó cuando Kupala publicó una carta pública de disculpas a la década de 1930.

Kupala fue condecorado con la Orden de Lenin en 1941 para la colección poética Ad Sertsem ( Ад сэрца , 'De todo corazón').

Con la ocupación de Bielorrusia por la Alemania nazi en 1941, y estando muy enfermo decidió marchar hacia Moscú y posteriormente a Tatarstán. Pero incluso desde allí escribió poemas para apoyar a los partisanos bielorrusos en su lucha contra el Alemania nazi. Murió misteriosamente en 1942 en Moscú, tras caer por la escalera del Hotel Moskva. La muerte fue considerada oficialmente como un accidente, pero aún ahora persisten las especulaciones sobre un suicidio o un asesinato.

Kupala se convirtió en símbolo de la cultura bielorrusa durante la era soviética. Un museo, creado en Minsk gracias a los esfuerzos de su viuda en 1945, es el museo literario más importante de Bielorrusia. La ciudad occidental de Hrodna es la sede de la Universidad estatal Yanka Kupala, fundada en 1978.

Other Languages
Ænglisc: Geanca Cupala
العربية: يانكا كوبالا
azərbaycanca: Yanka Kupala
башҡортса: Янка Купала
беларуская: Янка Купала
беларуская (тарашкевіца)‎: Янка Купала
български: Янка Купала
буряад: Янка Купала
català: Ianka Kupala
čeština: Janka Kupala
Чӑвашла: Янка Купала
Deutsch: Janka Kupala
English: Yanka Kupala
Esperanto: Janka Kupala
euskara: Janka Kupala
føroyskt: Janka Kupala
galego: Janka Kupala
hrvatski: Janka Kupala
magyar: Janka Kupala
Bahasa Indonesia: Yanka Kupala
íslenska: Yanka Kupala
italiano: Janka Kupala
Basa Jawa: Yanka Kupala
қазақша: Янка Купала
한국어: 양카 쿠팔라
Kurdî: Yanka Kupala
Кыргызча: Янка Купала
lietuvių: Janka Kupala
latviešu: Janka Kupala
македонски: Јанка Купала
नेपाल भाषा: याङ्का कुपुला
Nederlands: Janka Koepala
norsk nynorsk: Janka Kupala
norsk bokmål: Janka Kupala
occitan: Janka Kupala
Kapampangan: Yanka Kupala
português: Yanka Kupala
română: Yanka Kupala
русский: Янка Купала
саха тыла: Йаанка Купаала
Simple English: Yanka Kupala
svenska: Janka Kupała
Türkmençe: Ýanka Kupala
Tagalog: Yanka Kupala
Türkçe: Yanka Kupala
татарча/tatarça: Янка Купала
українська: Янка Купала
oʻzbekcha/ўзбекча: Yanka Kupala
vèneto: Yanka Kupala
Tiếng Việt: Yanka Kupala
West-Vlams: Janka Koepala
მარგალური: იანკა კუპალა