Wuxia

Wǔxiá (también Wu Xia) (Chino: 武俠 武侠 Mandarin IPA: [wuɕiɑ]; Cantonés: mów hàb), con el significado literal de "caballeros de las artes marciales" o "héroes de las artes marciales", en chino, es un género distintivo de la literatura, la televisión y el cine chinos.

El género wuxia es específico de la cultura china, porque es una mezcla única de la filosofía de las artes marciales, llamada xia (俠), desarrollada a lo largo de los siglos y la larga historia del país en wushu. En Japón, la tradición del bushidō entre los samurái comparte ciertos aspectos con la filosofía marcial china del xia. Aunque el concepto de xia se suele traducir como "caballería", los aspectos del xia están tan arraigados en el entorno social y cultural de la antigua China que es imposible encontrar una traducción exacta en el mundo occidental.

Composición y significado de la palabra

Wuxia se compone de dos caracteres. Wu que significa todo lo que tiene que ver con artes marciales, guerra o el ejército; y Xia que es el protagonista de la ficción wushu y que también es sinónimo de caballería. Una forma de definirlo sería Caballería y magia chinas.

Aunque la palabra xia en su significado de tipo de persona ha sido traducida como: «héroe, hombre de espada, aventurero, soldado de fortuna, guerrero, o caballero [-errante],» estas definiciones no cubren el verdadero significado de xia.

Las definiciones más usadas son caballero, y caballero [-errante], ya que como este, el xia precisa de habilidades en combate. Sin embargo los xia a diferencia del caballero medieval europeo podían provenir tanto de orígenes nobles como humildes. Aunque a veces se les veía buscando aventuras, no siempre se trataba de búsquedas para su beneficio. Podían ser contratados para resolver conflictos por las armas y eran movidos por un sentido de la justicia y el honor. Otra cosa que diferencia a los xia de otros caballeros era su ideología y código de conducta. Como una fuerza del bien, los xia han sido alabados por Sima Quina.[ cita requerida] Historiadores posteriores han descrito las diferencias entre el xia y otros guerreros fuera de la ley que utilizaban su fuerza sin escrúpulos para motivos personales. Han Feizi describe a los xia como animales salvajes de la sociedad por subversivos,[ cita requerida] mientras que Xue Yue toma en cuenta la moral por su rechazo de los valores de Confucio.[ cita requerida]

El xia en la ficción es un inconformista que lucha por la justicia. Su espada es inviolable, y su reputación más importante que su vida, es un maestro de las artes marciales que no duda en utilizarlas para defender sus creencias.

Una definición más exacta podría ser tomada de la historia. El xia es un hombre de espada, más dogmamático que altruista. Defiende cualquier causa a la que preste su lealtad. En Once upon a time in China todo «los espaderos que se adhieren a los principios de lealtad, reciprocidad, y deber son xia[ cita requerida] sin hacer diferencia entre los altruistas y los que luchan por motivos menos desinteresados.

Other Languages
català: Wuxia
Deutsch: Wuxia
English: Wuxia
فارسی: ووشیا
suomi: Wuxia
français: Wuxia
galego: Wuxia
עברית: וושיה
magyar: Vu-hszia
Հայերեն: Ուսյա
Bahasa Indonesia: Cerita silat
italiano: Wuxia
한국어: 무협
norsk bokmål: Wuxia
polski: Wuxia
português: Wuxia
русский: Уся
српски / srpski: Vusja
svenska: Wuxia
українська: Уся
Tiếng Việt: Võ hiệp
中文: 武侠文化