Vocal posterior

Una vocal posterior o velar es un sonido vocálico que se articula con la lenguaretraída, acercando el dorso hacia el velo. Acústicamente, son orales, graves y bemolizadas, y se caracterizan porque su segundo formante es inferior a 1200 Hz (en español), frente a las vocales centrales y anteriores, cuyo segundo formante tiene una frecuencia superior.

Comparación de las posiciones de la lengua en vocales posteriores: cerrada [u], semicerrada [o], semiabierta [ɔ] y la vocal central [a].

El AFI identifica nueve vocales posteriores:

Vocales Velares

Según el lugar de articulación las vocales pueden ser:

  • Vocales palatales o anteriores: La lengua ocupa la zona delantera o del paladar duro, como en la articulación de las vocales [i, e].
  • Vocales centrales: La lengua ocupa el sector intermedio cubierto por el mediopaladar, como en la articulación de la vocal [a].
  • Vocales velares o posteriores: Es un sonido vocálico. La lengua ocupa la zona ulterior o también llamada zona del paladar blando, como en la articulación de las vocales [o, u]. A lo referido acústicamente, son orales, graves y bemolizadas. Se caracterizan por su segundo formante, el cual es inferior a 1200 Hz (en español), frente a las vocales centrales y anteriores/ palatales, cuyo segundo formante presenta una frecuencia más alta.

La A

A. La A velarizada

Se denomina a velarizada cuando la lengua se recoge levemente hacia el fondo de la boca; el predorso toma una forma ligeramente cóncava, y el resonador que se forma en la cavidad bucal es mayor; la tensión muscular es menor que en la a media; y el timbre es más grave.

Se halla en los siguientes casos:

  1. En el diptongo au, ya sea fuerte o débil, y ante una u acentuada. Ejemplo: flauta-flạ´ṷta
  2. Ante vocal o, ya sea que formen las dos vocales una sola sílaba o que se pronuncien en sílabas distintas. Ejemplo: Vaho-bạ´o
  3. En sílaba trabada por l. Ejemplo: general-xenerạ´l
  4. Por último, aparece delante del sonido x, escrito j o g, o aparezca como inicial de la palabra siguiente. Ejemplo: maja-mạ´xa; agencia-ạ´xente

La velarización de la a ante una ǥ siguiente, en las palabras como mago, hago, etc., es menos perceptible que en los casos anteriores; no obstante toda a media, pronunciada con cierto alargamiento y sin un acento fuerte, tiende a la articulación velar.

La pronunciación enfática y presuntuosa o de carácter patético, donde por lo general se alarga la a, se hace uso de la a velarizada.

  • Ejemplo: ¡madre!-mạ´đre

La O

A. La O cerrada

Los labios ejecutan una posición, avanzándolos ligeramente hacia fuera y dando como resultado una forma ovalada. La lengua se recoge hacia el fondo de la boca, elevándose por la parte posterior contra el velo del paladar; la punta de la lengua desciende hasta tocar los alvéolos inferiores; y la tensión es media.

Debe decirse que en la pronunciación española no existe una o propiamente cerrada. En este caso, representa una modalidad del sonido menos distante del tipo abierto que en otros idiomas.

  • Es cerrada en español, dentro del concepto indicado, toda o que aparece situada en una sílaba libre con acento principal o secundario. Ejemplo: moda-móđa; posada-posáđa
  • La o se pronuncia más cerrada cuando al final de palabra forma diptongo con una u inicial de la palabra que le sigue. Ejemplo: poco usado-póko ṷsáđo

B. La O abierta

Presenta una abertura labial mayor que en la o cerrada. En la o abierta, la lengua se recoge hacia el fondo de la boca elevándose contra el velo del paladar algo menos que en la o cerrada.

La o abierta se pronuncia en los casos siguientes:

  1. En contacto con una vibrante múltiple, ya sea que la r̄ sigue a la o tanto como si la precede. Ejemplo: gorra-gǫ´r̄a; rosa-r̄ǫ´sa.
  2. Delante del sonido x, correspondiente en la escritura a j y g (ge, gi). Ejemplo: hoja-ǫ´xa; mojar-mǫxár.
  3. En el diptongo oi u oy. Ejemplo: estoico-es̹tǫ´jko; voy-bǫ´j
  4. En sílaba trabada por cualquier consonante. Ejemplo: sordo-sǫ´rđo
  5. En la posición acentuada, entre una a precedente y una r o l siguientes. Ejemplo: ahora-ạǫ´ra; costa-kǫ´s̹ta

C. La O relajada

La o se pronuncia con cuando es débil, final, ante pausa, o interior de palabra o grupo y entre sílabas fuertes. Se realiza sin que las mandíbulas se separen tanto como la o abierta y cerrada; sin que los labios pasen de iniciar su redondeamiento y sin que la lengua tome una posición segura y fija. En el momento en que la pronunciación se hace lenta, esmerada o enfática, la o relajada desaparece, siendo sustituida por una normal, cerrada o abierta, dependiendo de la situación.

  • Ejemplo: queso-késo; época-época

La conjunción o en los grupos aoa, eoe, aoe, eoa, desempeñando un papel similar al de las conjunciones u intervocálicas, constituyen un elemento que divide silábicamente a las dos vocales que la rodean, y toma en la pronunciación cierto carácter de consonante labiovelar, no obstante siendo más abierta y vocálica que una w.

  • Ejemplo: madre o esposa-má-đre-oes-pó-sa

La U

A. La U cerrada

Los labios se encuentran más avanzados y abocinados que en la o. Forman una abertura más ovalada y pequeña. La lengua se recoge hacia el fondo de la boca elevándose más que en el caso de la o, por su parte posterior, contra el velo del paladar; la punta de la lengua se encuentra al nivel de los alvéolos inferiores, separándose un poco de ellos o rozándolos, manteniéndose como suspendida en el hueco de la mandíbula inferior; la tensión muscular es media.

Dicha u cerrada se halla en conversaciones ordinarias, en sílaba libre con acento y también sin acento; y en pronunciación lenta o esmerada.

  • Ejemplo: cura-kúra; agudo-aǥúđo

B. La U abierta

La posición de los labios es menos avanzada y abocinada que en la u, al igual las mandíbulas son menos cerradas y así mismo la elevación de la zona posterior del dorso de la lengua contra el velo del paladar. La tensión es débil, el timbre no tan abierto.

La ų abierta aparece en los siguientes casos:

  1. En contacto con r̄. Ejemplo: turrón-tųr̄ǫ´n
  2. Delante del sonido x, correspondiente a j o g. Ejemplo: lujo-lų´xo
  3. En sílaba trabada. Ejemplo: turco-tų´rko

C. La U relajada

En pronunciación rápida y posición débil, entre un acento principal y otro secundario, se realiza una u breve y relajada. Los labios no se redondean como en los sonidos u y ų,  ni la lengua se recoge hacia atrás de manera decidida y precisa como en dichos sonidos.

El timbre de esta u tiende principalmente hacia la ų abierta; pero varía dependiendo de la rapidez, el descuido y el tono. La pronunciación lenta y cuidada convierte la u en u o en ų.

  • Ejemplo: brújula-brų´xula; capítulo-kapítulo

D. La U semivocal

La articulación de dicha vocal consiste en el breve desplazamiento que llevan a cabo los órganos para pasar desde la posición de una vocal anterior a la de una u, la cual, antes de desarrollarse bajo una forma determinada es interrumpida por la articulación o pausa que le sigue. Los órganos forman una doble estrechez, linguovelar y bilabial, que tendiendo a lo fricativo, mantiene el timbre vocálico de u cerrada.

La semivocal aparece en los diptongos au, eu, ou, ya sea dentro de la palabra o entre el enlace de palabras distintas.

  • Ejemplo: cauce-kạ´ṷθe; lo humilló-loṷmil̮ó

E. La U semiconsonante

A la inversa de lo que sucede con la ṷ semivocal, la articulación de la w semiconsonante, consiste en la actividad que realizan los órganos al pasar de un modo rápido desde una postura labiovelar cerrada hasta la posición de cualquier otra vocal.

La articulación de la ṷ comienza más abierta de lo que acaba, sin embargo, la de la w inicia casi tan cerrada como una consonante fricativa y se abre paulatinamente hasta ser interrumpida por la vocal que le sucede.

La w en la pronunciación dialectal, situada en una sílaba acentuada y precedida de las consonantes oclusivas p, t, k, suele perder su sonoridad de una forma parcial o total.

  • Ejemplo: puerto, muerta, cuartada, etc.

Cuando la w aparece entre vocales o en posición inicial absoluta, su punto de articulación ocupa el carácter de consonante. Los labios se acercan más entre sí y la lengua se arrima más al velo del paladar, llegando en la conversación familiar a tener lugar delante de dicha w una auténtica consonante, la cual según predomine la constricción de los órganos, se muestra como una ǥ labializada o menos frecuentemente como un ƀ velarizada.

  • Ejemplo: ahuecar-awekár

La conjunción u delante de palabras que empiezan por o se pronuncia como una w algo más abierta.

  • Ejemplo: tres u ocho-trés wóĉo
Other Languages
العربية: مصوت خلفي
asturianu: Vocal posterior
English: Back vowel
日本語: 後舌母音
한국어: 후설 모음
lumbaart: Vucala aretraa
македонски: Задна самогласка
Bahasa Melayu: Vokal belakang
Nederlands: Achterklinker
português: Vogal posterior
српски / srpski: Задњи самогласник
中文: 後元音