Shangri-La

Shangri-La es el topónimo un lugar ficticio descrito en la novela de 1933 «Horizontes perdidos» (Lost Horizon) del autor británico James Hilton. Se describe como un valle místico y armonioso, enclavado en el extremo occidental de las Montañas Kunlun. Por extensión, el término se aplica para describir cualquier paraíso terrenal, pero sobre todo a una utopía mítica del Himalaya: una tierra de felicidad permanente, aislada del mundo exterior.

En Horizonte Perdido, las personas que viven en Shangri-La son casi inmortales, viven cientos de años más que el resto de seres humanos y envejecen muy lentamente. El nombre trata de evocar el imaginario exótico de Oriente.

En las antiguas escrituras tibetanas, la existencia de siete de esos lugares se menciona como Nghe-Beyul Khembalung.[1]​ Khembalung es uno de los beyul – tierras ocultas similares a Shangri-La — los cuales la tradición afirma que fueron creados por Padmasambhava en el siglo IX como refugios idílicos y sagrados para los budistas en tiempos de conflicto.

Etimología

Para crear el término "Shangri-La", Hilton probablemente se basó en la composición de tres palabras en idioma tibetano: ཞང་ (Shang) – un distrito de Ü-Tsang, al norte de Tashilhunpo[2]​; རི (/ri/) — cuyo significado es «montaña»; y — «paso entre montañas». El significado completo sería "Paso entre las montañas de Shang".

Other Languages
العربية: شانغري-لا
български: Шангри Ла
català: Xangri-La
čeština: Šangri-La
dansk: Shangri-La
Deutsch: Shangri-La
English: Shangri-La
Esperanto: Ŝangrilao
euskara: Shangri-La
فارسی: شانگری-لا
suomi: Shangri-La
føroyskt: Shangri-La
français: Shangri-La
íslenska: Sjangri-La
italiano: Shangri-La
한국어: 샹그릴라
Latina: Shangri-La
lietuvių: Šangrila
မြန်မာဘာသာ: ရှန်ဂရီလာ
norsk: Shangri-La
português: Shangri-La
română: Shangri-La
русский: Шангри-Ла
srpskohrvatski / српскохрватски: Shangri-La
slovenščina: Shangri-La
svenska: Shangri-La
українська: Шангрі-Ла
Tiếng Việt: Shangri-La
მარგალური: შანგრი-ლა
中文: 香格里拉
粵語: 香格里拉