Retorno de carro

Las teclas Return e Intro, marcadas en rojo y verde respectivamente, producen un retorno de carro en el texto.

En informática, el retorno de carro (CR, carriage return) es uno de los caracteres de control de la codificación ASCII, Unicode, o EBCDIC, que hace que se mueva el cursor a la primera posición de una línea. A veces se usa junto con el salto de línea (LF), que lo baja a la siguiente línea; es por tanto una forma de hacer un salto de línea.

Historia

El término viene de las máquinas de escribir, que tienen un cilindro llamado carro que es donde se apoya el papel. Cuando se ha escrito una línea completa, se acciona una palanca o mecanismo (llamada retorno de carro) que lo mueve hacia la izquierda. Las máquinas de escribir eléctricas sustituyeron esta palanca por una tecla, a la que llamaron retorno de carro o sólo retorno (return en inglés). Para describir mejor el significado de esta tecla, se la etiquetó con el símbolo , que ilustra la acción que hace sin necesitar palabras.

Las primeras impresoras eran muy parecidas a las máquinas de escribir, y cada vez que les llegaba el carácter de retorno de carro, activaban el proceso físico de retorno del carro.

Muchos ordenadores usan ahora el carácter de retorno de carro, a veces junto con el de salto de línea, para representar el final de una línea de texto, pero se han usado varios otros métodos (véase nueva línea).

En realidad más que las máquinas de escribir el término carriage return y line feed son originarios de los teletipos ya que las máquinas de escribir mecánicas al accionar la palanca para retornar el carro también producía la acción de alzar la línea. En los teleimpresores TTY (Teletipos) esta acción era separada contando con dos teclas, la de retorno de carro y la de nueva línea, esto ocasionaba generalmente algunos problemas, especialmente en el modo radioteletipo, debido a que por acción del ruido o interferencias si se perdía el carriage return o el line feed esto producía sobreimpresiones del texto. La lógica de todo esto era poder retornar sobre la misma línea con la intención de subrayar, corregir, resaltar, etc.

Other Languages
čeština: Carriage return
Esperanto: Ĉaretrevenigo
euskara: Orga-itzulera
français: Retour chariot
magyar: Kocsi vissza
한국어: 캐리지 리턴
português: Carriage return
Simple English: Carriage return
slovenčina: Návrat vozíka
svenska: Vagnretur
українська: Carriage return
中文: 回车符