Punto (puntuación)

El punto (.) es un signo de puntuación. Se usa para indicar el final de un enunciado, de un párrafo o de un texto que no sea exclamativo ni interrogativo. Se usa también después de las abreviaturas. Además, en ciertos países, es usado como separación entre la parte entera y la parte fraccional de un número y, en otros países, para separar un número por millares. El punto es un marcador de espacio, es la marca más pequeña dejada sobre una superficie por un instrumento como lápiz, pincel, bolígrafo, marcador o pluma .

Usos lingüísticos

Indicador de final de oraciones

El punto recibe distintos nombres, según qué función de cierre desempeña:

  • el punto y seguido,[1] separa enunciados dentro de un párrafo. Debido a esto, la primera palabra escrita después del punto seguido, empezará con mayúscula. Por ejemplo:
5. Historia de España. El descubrimiento de América y un poco más.
  • el punto y aparte (punto aparte),[1] separa dos párrafos dentro del texto. Para seguir las normas se debe sangrar la primera línea de texto del nuevo párrafo y se debe escribir con mayúscula la primera palabra después del punto.
  • el punto final, el que se coloca al final de un capítulo, apartado o sección para indicar el final de los mismos.

Abreviaturas

El punto también se usa en las abreviaturas, colocándose detrás de ellas (Sr. por señor, Dr. por doctor) o justo antes de las letras voladas si las hubiera (1.º por primero, n.º por número). Una excepción es cuando se usa una barra (/) como sustituto del punto (c/, calle); si la abreviatura se compone de dos letras, el segundo elemento tampoco lleva punto (s/n, sin número). Tampoco se usa punto en las abreviaturas que se escriben entre paréntesis: (a) por alias. A diferencia de los puntos de indicación de final de oración, los puntos de las abreviaturas no exigen que la siguiente palabra comience con mayúscula.

Siglas

Las siglas no llevan puntos entre las letras que la componen, excepto si el enunciado del que forma parte está compuesto completamente por mayúsculas, en cuyo caso se permite su uso para facilitar la comprensión.[2] Por ejemplo:

BOLETÍN DE LA O.E.A. (Organización de los Estados Americanos).l

En múltiples ocasiones se suele utilizar el punto junto a otros signos que también son considerados de cierre; en caso de que coincidan uno tras otro se debe proceder de acuerdo con algunas normas:

Other Languages
العربية: نقطة النهاية
català: Punt (signe)
čeština: Tečka
dansk: Punktum
Ελληνικά: Τελεία
English: Full stop
français: Point (signe)
Gàidhlig: Stad-phuing
ગુજરાતી: પૂર્ણ વિરામ
Հայերեն: Վերջակետ
Bahasa Indonesia: Tanda titik
Ido: Punto
íslenska: Punktur
italiano: Punto fermo
日本語: 終止符
한국어: 마침표
മലയാളം: പൂർണവിരാമം
Bahasa Melayu: Titik
नेपाल भाषा: त्या (भाय्‌लचं)
Nederlands: Punt (teken)
norsk nynorsk: Punktum
norsk bokmål: Punktum
occitan: Punt (signe)
polski: Kropka
português: Ponto final
русиньскый: Точка
Scots: Full stap
srpskohrvatski / српскохрватски: Tačka (punktuacija)
Simple English: Period (punctuation)
slovenščina: Pika
српски / srpski: Тачка (знак)
Basa Sunda: Titik
Türkçe: Nokta
українська: Крапка
Tiếng Việt: Dấu chấm
Winaray: Tulbok
хальмг: Цег
中文: 句号
粵語: 句號