Paz

La paloma con el ramo de olivo es un símbolo de paz.
Alegoría de la Paz de Valeriano Salvatierra ( Prado, Madrid).

Paz (del latín pax), definida en sentido positivo, es un estado a nivel social o personal, en el cual se encuentran en equilibrio y estabilidad las partes de una unidad. También se refiere a la tranquilidad mental de una persona o sociedad; definida en sentido negativo, es la ausencia de inquietud, violencia o guerra.

En el plano colectivo, «paz» es lo contrario de la guerra estado interior (identificable con los conceptos griegos de ataraxia y sofrosine) exento de sentimientos negativos ( ira, odio). Ese estado interior positivo es deseado tanto para uno mismo como para los demás, hasta el punto de convertirse en un propósito o meta de vida. También está en el origen etimológico de los saludos: shalom en hebreo y salam en árabe significan «paz» o «la paz esté contigo o con vosotros», y también se emplean como despedida, significando entonces ve en paz o id en paz; en cambio, salve, el saludo latino, es un deseo de salud, concepto también muy relacionado. El saludo de paz o beso de la paz es una parte de la misa en que los asistentes «se dan la paz».

En el Derecho internacional, el estado de paz es aquel en el que los conflictos internacionales se resuelven de forma no violenta; y particularmente se denomina «paz» al convenio o tratado ( tratado de paz) que pone fin a la guerra. Existe una rama del estudio de las Relaciones Internacionales denominada « irenología» o «estudios de la paz y los conflictos».

Puede hablarse de una paz social como consenso: el entendimiento tácito para el mantenimiento de unas buenas relaciones, mutuamente beneficiosas, entre los individuos; y a distintos niveles, el consenso entre distintos grupos, clases o estamentos sociales dentro de una sociedad.

La antropología tradicional (ya desfasada) consideraba que únicamente el estado civilizado de la evolución cultural consideraba a la paz de una forma positiva, y que los estados de salvajismo y barbarie suponían una preferencia cultural por la guerra, considerando una forma honrosa de vida saquear a otros pueblos, y exaltando las virtudes guerreras; en casos extremos, ritualizando la antropofagia. De esa manera se describían las costumbres de algunos pueblos llamados primitivos (justificándose así su colonización), así como se mantenía la memoria historiográfica de algunos pueblos históricos (como los vikingos o los hunos), y de algunas épocas históricas consideradas «oscuras», como la Alta Edad Media. De forma opuesta, se diseñó el mito del « buen salvaje», que en ausencia de desarrollo cultural, mostraría una total ausencia de violencia.

Conceptos de paz para diversos autores

En el I Ching, lo opuesto a la paz es el estancamiento. Simbólicamente, esto indica que la paz no es un absoluto, sino una búsqueda permanente. Y además, indica que el conflicto no es lo opuesto a la paz. Conviene en un trámite hacia la paz, transformar el conflicto, no suprimirlo. Las gestiones no-violentas encarnan este trámite de transformación pacífica del conflicto.

Kant escribió el tratado Sobre la paz perpetua.

A. J. Muste (1885-1967) dijo: «No hay un camino hacia la paz, la paz es camino».[1]

Martin Luther King escribió en su Carta de Birmingham, escrita en prisión: «la verdadera paz no es simplemente la ausencia de tensión: es la presencia de justicia».[2]

Benito Juárez, presidente mexicano, dijo « el respeto al derecho ajeno es la paz».

  • Véanse citas célebres en Wiquote (enlaces externos).
Other Languages
Afrikaans: Vrede
Alemannisch: Frieden
aragonés: Paz
العربية: سلام
مصرى: سلام
asturianu: Paz
azərbaycanca: Sülh
башҡортса: Тыныслыҡ
žemaitėška: Taika
беларуская: Мір
беларуская (тарашкевіца)‎: Мір
български: Мир
বাংলা: শান্তি
བོད་ཡིག: ཞི་བདེ།
brezhoneg: Peoc'h
bosanski: Mir (stanje)
буряад: Энхэ тайбан
català: Pau
Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄: Huò-bìng
нохчийн: Машар
Chamoru: Pås
کوردیی ناوەندی: ئاشتی
čeština: Mír
Cymraeg: Heddwch
dansk: Fred
Deutsch: Frieden
Ελληνικά: Ειρήνη
English: Peace
Esperanto: Paco
eesti: Rahu
euskara: Bake
estremeñu: Pas
فارسی: صلح
suomi: Rauha
Võro: Rahu
føroyskt: Friður
français: Paix
furlan: Pâs
Frysk: Frede
Gaeilge: Síocháin
galego: Paz
עברית: שלום
हिन्दी: शान्ति
Fiji Hindi: Santi
hrvatski: Mir
Kreyòl ayisyen: Lapè (eta pasifik)
magyar: Béke
interlingua: Pace
Bahasa Indonesia: Damai
Ilokano: Kappia
íslenska: Friður
italiano: Pace
日本語: 平和
Patois: Piis
ქართული: მშვიდობა
қазақша: Бейбітшілік
ភាសាខ្មែរ: សេរីភាព
ಕನ್ನಡ: ಶಾಂತಿ
한국어: 평화
къарачай-малкъар: Мамырлыкъ
Ripoarisch: Vreede
Kurdî: Aştî
Latina: Pax
Limburgs: Vraej
lietuvių: Taika
latviešu: Miers
македонски: Мир
മലയാളം: സമാധാനം
मराठी: शांतता
Bahasa Melayu: Aman
Mirandés: Paç
नेपाली: शान्ति
नेपाल भाषा: शान्ति
Nederlands: Vrede
norsk nynorsk: Fred
norsk bokmål: Fred
occitan: Patz
ਪੰਜਾਬੀ: ਅਮਨ
Picard: Pèx
Deitsch: Fridde
Piemontèis: Pas
پنجابی: امن
português: Paz
Runa Simi: Thak
rumantsch: Pasch
română: Pace
armãneashti: Irini
русиньскый: Мір
саха тыла: Эйэ
sicilianu: Paci
Scots: Peace
سنڌي: امن
srpskohrvatski / српскохрватски: Mir
සිංහල: සාමය
Simple English: Peace
slovenčina: Mier
slovenščina: Mir (družbeno stanje)
chiShona: Rugare
Soomaaliga: Nabad
shqip: Paqja
српски / srpski: Мир
svenska: Fred
Kiswahili: Amani
தமிழ்: அமைதி
తెలుగు: శాంతి
тоҷикӣ: Сулҳ
Tagalog: Kapayapaan
Türkçe: Barış
татарча/tatarça: Тынычлык
reo tahiti: Pau
українська: Мир
اردو: امن
oʻzbekcha/ўзбекча: Tinchlik
vèneto: Paxe
Tiếng Việt: Hòa bình
walon: Påye
Winaray: Kamurayaw
isiXhosa: Uxolo
ייִדיש: פרידן
中文: 和平
Bân-lâm-gú: Hô-pêng