Paul Verlaine

Paul Verlaine
Paul Verlaine 2.jpg
Verlaine en 1893 (49 años), por Otto Wegener
Información personal
Nombre de nacimiento Paul Marie Verlaine
Nacimiento 30 de marzo de 1844
Flag of France.svg  Francia, Metz
Fallecimiento 8 de enero de 1896, 51 años
Flag of France.svg  Francia, París
Nacionalidad francés
Lengua materna Francés Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta
Seudónimo Paul Verlaine
Género Poesía lírica Ver y modificar los datos en Wikidata
Movimientos Simbolismo, Decadentismo
Distinciones
  • Prince des poètes Ver y modificar los datos en Wikidata
Firma Paul Verlaine signature.svg
[ editar datos en Wikidata]

Paul Marie Verlaine ( Metz, 30 de marzo de 1844- París, 8 de enero de 1896), conocido como Paul Verlaine, fue un poeta francés, perteneciente al movimiento simbolista.

Biografía

Paul Verlaine hacia 1868.

De familia perteneciente a la pequeña burguesía, su padre, como el de Arthur Rimbaud, era capitán del ejército. Hizo sus estudios en París, y llegó a trabajar en el ayuntamiento. Frecuentó los cafés y salones literarios parisinos, y en 1866 colaboró en el primer Parnaso contemporáneo publicando los Poemas saturnianos, influenciados por Baudelaire, aunque ya anunciaban el «esfuerzo hacia la Expresión, hacia la Sensación devuelta» (carta a Mallarmé del 22 de noviembre de 1866), propósito que desarrollaría en sus mejores obras. En el año 1869, las Fiestas galantes, fantasías evocadoras del siglo XVIII de Watteau, confirmaban esta orientación. En 1870, se casó con Mathilde Mauté, a quien escribió La buena canción.

Al año siguiente, la joven pareja empezó a vivir con los padres de Mathilde, fue entonces cuando Arthur Rimbaud aparece en su vida y la cambia completamente. Rimbaud se muda con ellos por invitación de Verlaine, el cual había descubierto el genio precoz del adolescente. Al poco tiempo ambos se hacen amantes y, después de que el comportamiento de Rimbaud escandalizara a los círculos literarios parisienses, Verlaine deja a su mujer y se va con el joven poeta a Londres. Durante este viaje, escribe una gran parte de la colección Romanzas sin palabras.

Arthur Rimbaud

En el café, fotografiado por Dornac.

En julio de 1873 viaja con Rimbaud a Bruselas ( Bélgica). El 10 de julio de 1873, Verlaine dispara dos veces sobre su joven amigo, que resulta herido en una muñeca.[1] El poeta es condenado por el juez Théodore t'Serstevens a dos años de cárcel, que cumple, primero en Bruselas y, posteriormente en el nuevo penal de Mons. Durante su estancia en la prisión (octubre de 1873 a enero de 1875) Verlaine elabora la base de un libro que no verá nunca la luz (Carcelariamente). Su esposa obtiene la separación, tras un proceso iniciado en 1871. En prisión se convirtió al catolicismo, en la madrugada, escribió, de una «mística noche». De esta conversión data probablemente el abandono de Carcelariamente y la idea de recopilar Sabiduría, que formará parte, con Antaño y hogaño (1884) y Paralelamente (1888), de una gran antología.

Al salir de prisión, vuelve nuevamente a Inglaterra y después a Rethel, donde ejerce como profesor. En 1883, publica en la revista Lutèce la primera serie de los «poetas malditos» ( Stéphane Mallarmé, Tristan Corbière, Arthur Rimbaud), que contribuye a darlo a conocer. Junto con Mallarmé, es tratado como maestro y precursor por los poetas simbolistas y decadentistas. En 1884, publica Antaño y hogaño, que marca su vuelta a la vanguardia literaria, aunque el libro estuviera compuesto fundamentalmente por poemas anteriores a 1874.

A partir de 1887, a medida que su fama crece, cae en la más negra de las miserias. Sus producciones literarias de esos años son puramente alimentarias. En esta época pasa el tiempo entre el café y el hospital. En sus últimos años fue elegido «Príncipe de los Poetas» (en 1894) y se le otorga una pensión. Prematuramente envejecido, muere en 1896 en París, a los 51 años. Al día siguiente de su entierro, varios paseantes cuentan un hecho curioso: la estatua de la Poesía, ubicada en la plaza de la Ópera, perdió un brazo, que se rompió junto con la lira que sujetaba, en el momento en que el coche fúnebre de Verlaine pasaba por allí:

Il pleure dans mon coeur[2]
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?
Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi ! nulle trahison ?...
Ce deuil est sans raison.
C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine !

Llueve en mi corazón
como llueve en la ciudad;
¿Qué es esta languidez
que penetra mi corazón?

¡Oh dulce ruido de la lluvia
por tierra y en los techos!
Para un corazón que se aburre,
¡Oh el canto de la lluvia!

Llora sin razón
este corazón descorazonado.
¡Qué! ¿ninguna traición?...
Este luto es sin razón.

Es bien la peor pena
de no saber por qué
sin amor y sin odio
mi corazón tiene tanta pena.

Other Languages
aragonés: Paul Verlaine
العربية: بول فرلان
asturianu: Paul Verlaine
azərbaycanca: Pol Verlen
беларуская: Поль Мары Верлен
беларуская (тарашкевіца)‎: Поль Вэрлен
български: Пол Верлен
বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী: ভেরলেন
bosanski: Paul Verlaine
català: Paul Verlaine
čeština: Paul Verlaine
Cymraeg: Paul Verlaine
Deutsch: Paul Verlaine
Ελληνικά: Πολ Βερλαίν
English: Paul Verlaine
Esperanto: Paul Verlaine
euskara: Paul Verlaine
فارسی: پل ورلن
français: Paul Verlaine
Gaeilge: Paul Verlaine
עברית: פול ורלן
hrvatski: Paul Verlaine
Հայերեն: Պոլ Վեռլեն
Bahasa Indonesia: Paul Verlaine
italiano: Paul Verlaine
ქართული: პოლ ვერლენი
Taqbaylit: Paul Verlaine
한국어: 폴 베를렌
Lëtzebuergesch: Paul Verlaine
latviešu: Pols Verlēns
македонски: Пол Верлен
Plattdüütsch: Paul Verlaine
Nederlands: Paul Verlaine
norsk nynorsk: Paul Verlaine
norsk bokmål: Paul Verlaine
occitan: Paul Verlaine
Piemontèis: Paul Verlaine
português: Paul Verlaine
Runa Simi: Paul Verlaine
română: Paul Verlaine
русский: Верлен, Поль
srpskohrvatski / српскохрватски: Paul Verlaine
slovenčina: Paul Verlaine
slovenščina: Paul Verlaine
српски / srpski: Пол Верлен
svenska: Paul Verlaine
Türkçe: Paul Verlaine
українська: Поль Верлен
Tiếng Việt: Paul Verlaine