Nabucco

Nabucco
Nabucco
Nabucco.jpg
Representación de la ópera en un teatro de Eberswalde, Alemania.
Género Tragedia lírica
Basado en basada en la historia bíblica y la obra de Auguste Anicet-Bourgeois y Francis Cornue Nabucodonosor ( 1836)
Actos 4 partes con título: Jerusalén, El impío, La profecía y El ídolo
Idioma Italiano
Música
Compositor Giuseppe Verdi
Puesta en escena
Lugar de estreno La Scala
Milán
Fecha de estreno 9 de marzo de 1842
Personajes
  • Nabucco, rey de Babilonia ( barítono)
  • Abigaille, antigua esclava, supuesta hija de Nabucco ( soprano)
  • Fenena, hija de Nabucco ( soprano)
  • Ismaele, sorbino del rey de Jerusalén ( tenor)
  • Zaccaria, Sumo Sacerdote de Jerusalén ( bajo)
  • Sumo Sacerdote de Babilonia (bajo)[1]
  • Abdallo (tenor)
  • Anna (soprano)
Coro participación destacable[2]
Libretista Temistocle Solera
Duración 2 horas 15 minutos[3]
[ editar datos en Wikidata]

Nabucco es una tragedia lírica en cuatro partes con música de Giuseppe Verdi y libreto en italiano de Temistocle Solera, basada en el Antiguo Testamento y la obra Nabuchodonosor, de Francis Cornue y Anicète Bourgeois. Fue estrenada el 9 de marzo de 1842 en La Scala de Milán, con Giuseppina Strepponi en el papel de Abigaille.

Historia

Fue compuesta en un período particularmente difícil de la vida del compositor. Su esposa y dos pequeños hijos habían muerto poco tiempo antes y Verdi había prácticamente decidido no volver a componer. El libreto de Nabucco llegó a sus manos casi de casualidad. La composición emprendida casi a regañadientes dio como resultado una obra que cautivó a toda Italia. En el estreno, el papel de Abigaille fue interpretado por Giuseppina Strepponi, quien se convertiría en compañera sentimental y luego esposa de Verdi. Se dice que la dificultad del papel causó el declive vocal de la cantante.

Esta ópera fue el primer éxito importante del compositor y con ella se inician los llamados años de galera, en los que compuso a un ritmo frenético, produciendo diecisiete óperas en doce años. El éxito se debe en parte a las cualidades musicales de la obra y en parte a la asociación que hacía el público entre la historia del pueblo judío y las ambiciones nacionalistas de la época. Uno de los símbolos que utilizó, y quizás sigue utilizando, el pueblo para reforzar el ideal independentista fue el coro Va, pensiero, del tercer acto, uno de los pasajes corales más representativos de la época. El número más conocido de la ópera es el "Coro de los esclavos judíos," Va, pensiero, sull'ali dorate / "Vuela, pensamiento, en alas doradas." En su época, los italianos lo asimilaron como un canto contra la opresión extranjera en que vivían. Hoy en día este coro se suele bisar regularmente.

No es fácil conseguir una soprano dramática que pueda medirse con la despiadada tesitura de la malvada Abigail. Ha sido considerado como la caída de numerosas cantantes. Fue caballo de batalla de María Callas en los comienzos de su carrera; lo interpretó completo sólo tres veces y sólo se grabó una vez en vivo, en 1949, pudiéndose oír en la grabación que el "Va pensiero" fue interrumpido por muchos gritos, pero el coro siguió adelante. Cuando se repitió, el público guardó silencio y luego al final mostraron su aplauso entusiasta. Leontyne Price y Dame Joan Sutherland rechazaron cantarlo. Marisa Galvany, Amy Shuard, Daniza Mastilovic, Ghena Dimitrova, Dunja Vejzovic, Hilda Holzl y Jadranka Jovanovic y la española Ángeles Gulín (1939-2002) son recientes intérpretes del papel así como las más líricas Renata Scotto y Julia Varady. Maria Guleghina debutó en la Arena de Verona en 1996 con este papel. Se dice que Elena Souliotis y Anita Cerquetti la cantaron antes de estar preparadas para el papel y su alta tesitura sin duda dañó sus voces.[ cita requerida] Ciertamente, sus carreras no fueron dilatadas.

El éxito de la ópera perdura hasta hoy día. Aunque no se representa tantas veces como otras óperas de Verdi, aún se encuentra entre las más representadas del repertorio operístico mundial; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 17 de las cien óperas más representadas en el período 2005-2010, siendo la 10.ª en Italia y la cuarta de Verdi, con 183 representaciones. El estreno americano se produjo en el Teatro Colón de Buenos Aires en 1914 con la Compañía y dirección de Tulio Serafín, volviéndose a representar en las temporadas oficiales 1956, 1972, 1988 y 1991. Ha sido una obra permanente de la Metropolitan Opera desde que se representó allí por vez primera durante la temporada 1960/61. Es la única ópera temprana de Verdi, aparte de Ernani y Luisa Miller, que se ha representado regularmente en el Met en tiempos recientes, habiéndose representado en 2001, 2003, 2004 y 2005.[7] Nabucco se representó en la temporada 2009-2010 en el Teatro de Ópera de Michigan y la Ópera de San Diego. La Ópera de Israel celebró su 25.º aniversario en 2010 con Nabucco representado en Masada. La Ópera Nacional de Washington lo representó durante la porción de primavera de la temporada 2011/2012.

Other Languages
العربية: نبوكو (أوبرا)
azərbaycanca: Nabukko (opera)
български: Набуко
bosanski: Nabucco
català: Nabucco
čeština: Nabucco
dansk: Nabucco
Deutsch: Nabucco
Ελληνικά: Ναμπούκο
English: Nabucco
Esperanto: Nabucco
eesti: Nabucco
euskara: Nabucco
suomi: Nabucco
français: Nabucco
galego: Nabucco
עברית: נבוקו
hrvatski: Nabucco
Հայերեն: Նաբուկկո
Bahasa Indonesia: Nabucco
italiano: Nabucco
日本語: ナブッコ
ქართული: ნაბუქო
한국어: 나부코
Latina: Nabucco
македонски: Набуко
Bahasa Melayu: Nabucco
Nederlands: Nabucco
polski: Nabucco
português: Nabucco
română: Nabucco
Scots: Nabucco
slovenčina: Nabucco
slovenščina: Nabucco (opera)
српски / srpski: Набуко (опера)
Türkçe: Nabucco
українська: Набукко
Tiếng Việt: Nabucco
中文: 拿布果