Max Aub

Max Aub
Max Aub Mohrenwitz.jpg
Información personal
Nombre de nacimiento Max Aub Mohrenwitz
Nacimiento 2 de junio de 1903
París, Francia
Fallecimiento 22 de julio de 1972
Ciudad de México, México
Nacionalidad alemana , francesa , española , mexicana
Familia
Cónyuge Perpetua Barjau Martín (1926-1972)
Información profesional
Ocupación modista
Conocido por Peua
Seudónimo Jusep Torres Campalans Ver y modificar los datos en Wikidata
Lengua de producción literaria Castellano
Género Novela, poesía , prosa , teatro
Distinciones
Firma Firma de Max Aub.jpg
[ editar datos en Wikidata]

Max Aub Mohrenwitz ( París, 2 de junio de 1903Ciudad de México, 22 de julio de 1972) fue un destacado escritor hispano- mexicano que mantuvo a lo largo de su vida cuatro nacionalidades: alemana, heredada de sus padres; francesa, por nacimiento; española, al afincarse su padre en Valencia en 1914, siendo Max menor de edad, y, finalmente, mexicana, por elección propia, al exiliarse tras la Guerra Civil Española.[1]

Biografía

Su padre, Friedrich Aub, era de origen alemán, nacido en Baviera y su madre, Susana Mohrenwitz, francesa, de origen judío alemán. Proveniente de una familia de hombres de leyes, Friedrich rompió con la tradición y en 1898 ya viajaba por Europa y España como representante comercial. Tenía don de gentes y hablaba bien español; en Sevilla trabajó para la casa Alaska y, tras su quiebra, se estableció por cuenta propia como vendedor de bisutería fina para caballeros. Sus frecuentes viajes hicieron de su figura alguien casi siempre ausente.

La madre, aunque nacida en París, provenía de Sajonia por sus padres, y pertenecía a la alta burguesía, tenía aficiones artísticas e inclinación por las antigüedades. Max, nacido en París, en el número 3 de cité Trévise, creció rodeado de mujeres: su madre, su hermana Magdalena y una empleada del hogar, y pasaba los tres meses de verano en un pueblo rural, Montcornet, en Oise. Creció en un ambiente privilegiado y bilingüe ya que con su familia practicaba el alemán y en la calle y en el colegio el francés, recibiendo una educación agnóstica en lo religioso.

Primera etapa: España

Max Aub residió en Francia hasta 1914, año en que se trasladó a España Valencia, donde la Primera Guerra Mundial había sorprendido a su padre quien, como ciudadano alemán, no podía volver a Francia; Max aprendió el castellano en un tiempo sorprendentemente corto, declarando, años después, que no podría escribir en otra lengua. En 1916 el padre de Max solicitó la nacionalidad española para toda la familia, renunciando a la alemana.

En 1917 un enfrentamiento de la Guardia Civil con los ciudadanos en la plaza Emilio Castelar de Valencia le produjo una impresión tan fuerte que desde entonces le hizo centrar su interés artístico en los más desfavorecidos. Un año después, en 1918, comenzó sus estudios primarios en la Escuela Moderna primero y en la Alianza Francesa, a lo que siguió una enseñanza secundaria en el Instituto Luis Vives de Valencia. Entre sus amistades de aquella época figuran la familia Gaos (José, Vicente, Ignacio, Lola) a la que, entre 1916 y 1921, Max frecuentó por las tardes, para hablar con Pepe y estudiar con Carlos, Manuel Zapater, Fernando Dicenta, Juan Gil-Albert y Juan Chabás. Voraz lector, dotado de una despierta inteligencia y perteneciente a una familia con posibilidades económicas, sin embargo no estudió una carrera, sino que se puso a trabajar en 1920 como viajante para conseguir su independencia económica cuanto antes. Esta actividad le permitió viajar mucho, especialmente por Cataluña donde, en 1921, conoció en Gerona a Jules Romains, quien influiría en su quehacer literario con su teoría del unanimismo; durante ese periodo se suscribió a revistas francesas (entre ellas La Nouvelle Revue Française desde 1918), y también a algunas italianas y belgas.

Desde 1922 empezó a pasar en Barcelona cuatro meses al año aprovechando para asistir a tertulias como la de López Picó, Joan Salvat-Papasseit, Esclasans, y Gasch; según su biógrafo, Ignacio Soldevila, "hablaba [catalán] correctísimamente tanto la variedad valenciana como la catalana".[2] En 1923 fue testigo en Zaragoza del alzamiento de Miguel Primo de Rivera; en diciembre de ese año viajó a Madrid por primera vez y se presentó, con una tarjeta que le dio Jules Romains, a Enrique Díez Canedo. El 3 de noviembre de 1926 se casó con Perpetua Barjau Martín, que le acompañaría en el exilio hasta su muerte, y con la que tuvo tres hijas.

En 1928 ingresó en el Partido Socialista Obrero Español; durante ese periodo compaginaba la actividad comercial con la literaria, iniciándose en el teatro vanguardista con obras como El Desconfiado Prodigioso (1924), Espejo de Avaricia (1927) o Narciso (1928); a esa época pertenece asimismo la novela Luis Álvarez Petreña (1934).

Cuando comenzó la Guerra Civil se encontraba en Madrid; era ya un intelectual reconocido y dirigía en Valencia el grupo teatral universitario El Búho, a cargo hasta entonces de Luis Llana Moret. En diciembre de 1936 fue enviado como diplomático a la legación española en París, puesto desde el que gestionó el encargo, y la compra, del Guernica de Picasso para la Exposición Internacional de París del año siguiente. A su regreso a España, en agosto de 1937, ocupó el puesto de Secretario del Consejo Nacional del Teatro, y, desde el verano de 1938 hasta su salida del país, colaboró con André Malraux en la realización de Sierra de Teruel, adaptación cinematográfica de la novela L'espoir del escritor francés.

Perteneció a la Generación del 27, con cuyos miembros tenía una gran amistad.

El camino del exilio. El país de acogida: México

En enero de 1939 se exilió a Francia, instalándose en París, donde ultimó el rodaje de Sierra de Teruel y comenzó la redacción de Campo cerrado. En abril de 1940 lo internaron en el Campo de Roland Garros tras ser denunciado como comunista. El mes siguiente lo transfirieron al Campo de internamiento de Vernet, cuyas vivencias escribió en su relato Manuscrito cuervo. Historia de Jacobo, y en noviembre lo desterraron a Marsella. En 1941 fue detenido de nuevo y deportado a Argelia, donde compuso su estremecedor libro de poemas Diario de Djelfa (1945).

El 18 de mayo de 1942 abandonó el campo de Djelfa y se dirigió a Casablanca, para embarcarse el 10 de septiembre en el Serpa Pinto rumbo hacia Veracruz, México, país en el que se naturalizó y habitó hasta su muerte. No pudo regresar a Europa hasta 1956 y a España no volvió, por primera vez después del exilio, hasta 1969 en lo que fue un reencuentro agridulce del que dejó testimonio en su punzante dietario La Gallina Ciega (1971).[3]

Novelas

En México se entregó a una increíble actividad cultural que le llevó a interesarse por la pintura, llegando a inventarse un heterónimo pintor llamado Jusep Torres Campalans, al que dedicó incluso una biografía (Jusep Torres Campalans, 1958) y que consiguió hacer pasar por verdadero a la crítica artística, organizando exposiciones de sus cuadros.

En México escribió la mayor parte de sus obras entre las que destaca la serie de seis novelas, cumbre narrativa sobre la Guerra Civil Española, titulada El Laberinto Mágico y formada por Campo Cerrado ( 1943), Campo de Sangre ( 1945), Campo Abierto ( 1951), Campo del Moro ( 1963), Campo Francés ( 1965) y Campo de los Almendros ( 1968). Obras a las que se suman dos grandes novelas: Las Buenas Intenciones (1954) y La calle de Valverde (escrita 1959, publicada en 1961).

Tanto en La calle de Valverde, como en las novelas populosas de El Laberinto Mágico, «se mezclan los muertos y los vivos, y la verdad y la mentira. Se funden en una aleación que da el oro indudable de la literatura, de lo que pudo o debió ser y no alcanzó la existencia» (en palabras del escritor español Antonio Muñoz Molina).

Campo abierto (1951)

La calle de Valverde (1961)

La calle de Valverde es una novela costumbrista en que se intenta reflejar España (y más en concreto, Madrid) durante la dictadura del general Miguel Primo de Rivera. En 1959 se deniega en España la publicación de la obra, censurada por la Inspección de libros. Se publicó íntegramente el original por primera vez en Veracruz, México en el año 1961. En el año 1967, se publicó en España en una versión censurada, con párrafos suprimidos en algunos de sus capítulos. Hasta 1970 no se publicaría en España la versión íntegra.

La gallina ciega (1971)

El motivo por el que regresa Max Aub a España después de treinta años, contradiciendo la palabra dada de que no lo haría mientras continuase el régimen de Franco, es un encargo para confeccionar un libro sobre Buñuel.

"Me lancé a la tarea con la idea preconcebida de no hacer uno sino dos libros: el Buñuel, novela y estas notas acerca de la tierra vuelta a pisar treinta años después de mi marcha forzada (...)"

Poesía

A Max Aub se debe la Antología de Poesía Mexicana 1950-1960 prologada por Enrique Díez Canedo e incluida en una trayectoria lírica que comenzó a los 19 años con Los Poemas Cotidianos (1925), vinculados a un cierto simbolismo francés ( Jammes, Laforgue) y a la tradición modernista hispánica.

Sigue en esta línea Versiones y Subversiones (1971) y su libro póstumo Imposible Sinaí (1982), donde reúne en torno a la Guerra de los Seis Días árabe-israelí (1967) unos poemas que denuncian toda guerra en general a la vez que intentan comprender lo sucedido.

Prosa

Hay que destacar sus ensayos: Discurso de la Novela Española Contemporánea (1945), La Poesía Española Contemporánea (1947), La Prosa Española del Siglo XIX (1952)y Manual de Historia de la Literatura Española (1974).

Max Aub dedicó sus últimos años a la preparación de una gigantesca y capital biografía a dos voces: Conversaciones con Luis Buñuel, El citado dietario La Gallina Ciega y los impresionantes Diarios, que completan hoy la visión del autor.

En 2001 se inició la edición de sus Obras Completas, publicadas en Valencia (Biblioteca Valenciana - Institució Alfons el Magnànim); año en el que asimismo se bautizó en su honor un asteroide descubierto entonces por Rafael Ferrando, el (72827) Maxaub.

El 9 de junio de 2009 el Instituto Cervantes de Argel inauguró su biblioteca con el nombre de "Bibioteca Max Aub".

Other Languages
čeština: Max Aub
Deutsch: Max Aub
English: Max Aub
Esperanto: Max Aub
euskara: Max Aub
français: Max Aub
galego: Max Aub
italiano: Max Aub
Nederlands: Max Aub
norsk bokmål: Max Aub
occitan: Max Aub
português: Max Aub
română: Max Aub
русский: Ауб, Макс
svenska: Max Aub
українська: Макс Ауб