Lapsus calami

Lapsus calami[3] (si se tratase de un error en el habla sería lapsus linguae). Para los errores cometidos al escribir en el ordenador o cualquier otro dispositivo en el que se teclee se usa la expresión lapsus clavis.[ cita requerida]

Gramaticalmente, está formada con el nominativo de lapsus, -us (error) y el genitivo de calamus, -i (pluma).

Referencias

  1. Real Academia Española y «lapsus calami». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Madrid: Espasa. ISBN  978-84-670-4189-7. Consultado el 1 de mayo de 2017. 
  2. «[...] cuando se empleen en textos escritos en español, lo más adecuado, en consonancia con el uso culto mayoritario, es que las locuciones latinas reciban el mismo tratamiento que las otras lenguas (ver § 2.1.2) y, por tanto, se escriban en cursiva (o entre comillas) y sin acentos gráficos, ya que estos no existen en la escritura latina». Citado en  RAE y ASALE (2010), «La ortografía de las expresiones procedentes de otras lenguas: locuciones latinas y dichos o citas en latín», Ortografía de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe, pp. 610-612, ISBN  978-6-070-70653-0 .
  3. Real Academia Española y lapsus cálami». Diccionario panhispánico de dudas (1.ª edición). Consultado el 3 de junio de 2017.
Other Languages
català: Lapsus calami
italiano: Lapsus calami