La flauta mágica

La flauta mágica
Die Zauberflöte
Mozart magic flute.jpg
La llegada de la Reina de la Noche, antes de su primer aria. Puesta en escena por Karl Friedrich Schinkel (1781-1841) para una producción de 1815.
Género Singspiel
Actos 2 actos
Idioma Alemán
Música
Compositor Wolfgang Amadeus Mozart
Puesta en escena
Lugar de estreno Theater auf der Wieden
Viena
Fecha de estreno 30 de septiembre de 1791
Personajes
Libretista Emanuel Schikaneder
Duración 2 horas 30 minutos[3]
[ editar datos en Wikidata]
Obertura de La flauta mágica
Grabación en directo
Marcha de los sacerdotes (comienzo del segundo acto)
Grabación en directo
Segunda aria de la Reina de la Noche, Der Hölle Rache
Grabación en directo
Aria de Papageno, Ein Mädchen oder Weibchen
Voz y teclado

La flauta mágica (título original en alemán: Die Zauberflöte) es un singspiel en dos actos con música de Wolfgang Amadeus Mozart y libreto en alemán de Emanuel Schikaneder.

Es la última ópera escenificada en vida del compositor y estrenada en el Freihaus-Theater auf der Wieden de Viena, el 30 de septiembre de 1791 bajo la dirección del propio Mozart, apenas dos meses antes de su muerte.

El singspiel es un tipo de ópera popular cantada en alemán, en el que se intercalan partes habladas. Además de ser gran obra musical expresa unos valores a modo de crítica.

Historia

Cuando Mozart estrenó La flauta mágica tenía treinta y cinco años. El empresario teatral Emanuel Schikaneder pasaba graves apuros económicos y el compositor, gran amigo suyo desde los años de juventud y en su misma situación financiera, resolvió escribir para él una obra que podría dar dinero. Al conocer que un teatro rival iba a estrenar otra ópera con igual asunto, se modificó por completo la acción dotándola, además, de una significación simbólica de acuerdo con las prácticas masónicas, ya que tanto Mozart como Schikaneder pertenecían a la misma Logia. El elemento mítico y maravilloso adquirió en La flauta mágica un gran relieve.

Schikaneder era hermano masón de Mozart. Fue el primero que interpretó a Papageno, mientras que el papel de la Reina de la Noche era interpretado por Josepha Hofer, cuñada de Mozart. Otros intérpretes del estreno fueron: Benedikt Schack (Tamino), Anna Gottlieb (Pamina), Franz Xaver Gerl (Sarastro), Johann Joseph Nouseul (Monostatos), Herr Winter (Orador) y Barbara Gerl (Papagena). Interpretaron a las tres damas: Mlle Klöpfer, Mlle Hofmann y Mme Elisabeth Schack; a los tres muchachos, Anna Schikaneder, Anselm Handelgruber y Franz Anton Maurer; a los dos sacerdotes, Johann Michael Kistler y Urban Schikaneder y, finalmente, los dos hombres armados fueron Johann Michael Kistler y Herr Moll.

Según muchos historiadores y críticos, hay una importante influencia masónica en la ópera, debido a que Mozart fue iniciado en la logia masónica de Viena llamada Zur Wohltätigkeit ("La Beneficencia") el 14 de diciembre de 1784. Cuando se produjo el estreno de La flauta mágica, la masonería acababa de ser prohibida en los dominios del emperador José II, por su relación en ese país con los Iluminados de Baviera. Muchas de las ideas y motivos de la ópera recuerdan los de la filosofía de la Ilustración.

La flauta mágica sigue siendo importante dentro del repertorio operístico estándar y aparece como la número 4 en la lista de Operabase de las óperas más representadas en todo el mundo para el período 2005-2010.[4] Su estatus como obra maestra de la ópera es incuestionable y ciertamente único dentro del más reducido ámbito del singspiel, donde no tiene comparación posible.

Algunas de sus melodías son muy familiares, como el dúo de Papageno y Papagena, o el aria de coloratura de la Reina de la Noche titulada Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (La venganza del infierno hierve en mi corazón) y el aria del príncipe Tamino.

Other Languages
aragonés: A flauta machica
العربية: الناي السحري
azərbaycanca: Sehrli fleyta
беларуская: Чароўная флейта
brezhoneg: Die Zauberflöte
Cymraeg: Y Ffliwt Hud
Esperanto: Die Zauberflöte
suomi: Taikahuilu
עברית: חליל הקסם
hrvatski: Čarobna frula
日本語: 魔笛
한국어: 마술피리
latviešu: Burvju flauta
Nederlands: Die Zauberflöte
norsk nynorsk: Tryllefløyta
norsk bokmål: Tryllefløyten
português: A Flauta Mágica
srpskohrvatski / српскохрватски: Čarobna frula
Simple English: The Magic Flute
slovenčina: Čarovná flauta
slovenščina: Čarobna piščal
српски / srpski: Чаробна фрула
svenska: Trollflöjten
Türkçe: Sihirli Flüt
українська: Чарівна флейта
Tiếng Việt: Die Zauberflöte
中文: 魔笛