Joaquín (padre de María)

Joaquín
Giotto di Bondone - No. 4 Scenes from the Life of Joachim - 4. Joachim's Sacrificial Offering - WGA09173.jpg
El sacrificio de Joaquín, pintura de Giotto, primera década del siglo XIV. Capilla de los Scrovegni ( Padua).
Padre de María
Abuelo de Jesús
Festividad 26 de julio
[ editar datos en Wikidata]

Joaquín (significa "aquel a quien Yahveh levantó"; en hebreo: יְהוֹיָקִים Yəhôyāqîm; en griego Ἰωακείμ Iōākeím) fue el marido de Ana y el padre de María, madre de Jesús, de acuerdo con la tradición católica, ortodoxa y anglicana. La historia de Joaquín y Ana apareció por primera vez en el evangelio apócrifo de Santiago. Joaquín y Ana no son mencionados en la Biblia.[1] Su festividad es el 26 de julio.

En la tradición cristiana

Estatua representando a san Joaquín, ubicada en la comuna que lleva su nombre en Santiago de Chile.

Las genealogías de Jesús en los envangelios de Mateo[6]

De acuerdo con la tradición, Ana nació en Belén, región de Judea, y se casó con Joaquín, que era de Nazaret, región de Galilea. Ambos eran descendientes del rey David.[7]

En el Evangelio de Santiago, Joaquín es descrito como un hombre rico y piadoso, que solía dar donativos a los pobres y a la sinagoga de Séforis. Según la tradición, vivieron primero en la región de Galilea y, posteriormente, se asentaron en Jerusalén, en la región de Judea.[8]

No obstante, el sumo sacerdote rechazó a Joaquín y a su sacrificio animal en el templo porque su falta de hijos fue interpretada como un signo de desaprobación divina. Joaquín se fue al desierto y ayunó durante cuarenta días como penitencia. Unos ángeles se aparecieron tanto a Joaquín como a Ana para decirles que tendrían un hijo.[10]

Joaquín y Ana encontrándose en la Puerta Dorada es un tema popular en las representaciones artísticas religiosas.

La historia de Joaquín y Ana se encuentra también en la Leyenda dorada, hagiografía muy popular en la Edad Media, y ha sido muy representada en el arte cristiano, incluso cuando el Concilio de Trento limitó la representación de los evangelios apócrifos.

No se añadió ninguna celebración litúrgica de san Joaquín en el Calendario Tridentino. Fue añadida al Calendario romano general 1584 para su celebración el 20 de marzo, el día después de la festividad de san José. En 1738 se trasladó la festividad al domingo posterior al la Octava de la Asunción de María Para fomentar la liturgia de los domingos, el papa Pío X trasladó la festividad al 16 de agosto, el día después de la Asunción, por lo que Joaquín sería recordado junto con la celebración del triunfo de María.[12]

La Iglesia ortodoxa y la Iglesia ortodoxa griega conmemoran el 9 de septiembre la Sinaxis de Joaquín y Ana, el día después de la Natividad de Theotokos.

La devoción a san Joaquín es moderna, mientras que la de santa Ana es más antigua, al menos data del siglo VI. También hay escritos de sor María de Jesús de Ágreda y la Beata Ana Catalina Emmerich (1774-1824) que hablan sobre Joaquín y Ana, aportando detalles que no están en los evangelios canónicos.[ cita requerida]

Other Languages
العربية: يهوياقيم
বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী: সাও জোয়াকুইম
català: Sant Joaquim
čeština: Svatý Jáchym
English: Joachim
Esperanto: Sankta Joakimo
euskara: Joakim
עברית: יואכים
hrvatski: Sveti Joakim
Bahasa Indonesia: Yoakim
日本語: ヨアキム
한국어: 요아킴
lingála: Santu Yoakima
മലയാളം: യോവാക്കീം
Bahasa Melayu: Yehoyaqim
português: São Joaquim
Simple English: Saint Joachim
српски / srpski: Јоаким и Ана
Kiswahili: Yohakimu
українська: Святий Йоаким
Tiếng Việt: Gioakim