Jerigonza

La jerigonza, jerigonzo o jerigoncio por una parte y el geringoso o jeringozo por otra, son dos variantes lúdicas del habla en las que se intercalan sílabas entre medio de una palabra en forma reiterada. Originalmente se le denominaba jerigonza a cualquier lenguaje de mal gusto, complicado y difícil de entender,[1] pero con el tiempo su significado varió a la modalidad específica de intercalación.

Además del entretenimiento, también puede usarse como un modo de codificar el mensaje ( criptolalia) de forma que otras personas cercanas a los hablantes no acostumbrados a esta forma de hablar no consigan entender lo que los hablantes dicen.

Diferencias entre jerigonza y jeringozo

Jerigonza
  • Después de cada sílaba se agrega el sonido "p" y se repite la vocal.
Jeringozo
  • Después de cada vocal se agrega el sonido "p" y se repite la vocal.
Comparación
Palabra original Jerigonza Jeringozo
Ignacio Igpinapaciopo Ipignapacipiopo
Ventana Venpetapanapa Vepentapanapa
Carpintero Carpapinpiteperopo Caparpipinteperopo

Ejemplos

Conversación:

  • Hopolapa, ¿copomopo epestapas? (Hola, ¿cómo estás?)
  • Yopo epestópoy bipiepen, ¿ypi tupu? (Yo estoy bien, ¿y tú?)
  • Tapambiepen, grapacipiapas. (También, gracias.)
  • Epesopo yapa lopo sapabipiapa (Eso ya lo sabía)

Existe una variante en palabras con diptongo, en el tercer ejemplo la palabra "gracias" se la divide en tres partes aunque tenga dos sílabas, por lo que da dos resultados grapacipiapas y grapaciapas.

Other Languages
Deutsch: Spielsprache
English: Jeringonza
עברית: שפת סתרים
italiano: Gioco di parole
svenska: Kodspråk
Türkçe: Dil oyunları