Ivo Andrić

Ivo Andrić Nobel prize medal.svg
S. Kragujevic, Ivo Andric, 1961.jpg
Información personal
Nombre nativo Иво Андрић Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 9 de octubre de 1892
Dolac, Travnik, Imperio austrohúngaro
Fallecimiento 13 de marzo de 1975
(82 años)
Belgrado, Yugoslavia
Lugar de sepultura Novo groblje Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad yugoslavo
Lengua materna Serbocroata
Etnia Bosnio, serbio, croata
Familia
Cónyuge
  • Milica Babić-Andrić (1958–1968) Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Alma máter
Información profesional
Ocupación Escritor, novelista, diplomático y poeta Ver y modificar los datos en Wikidata
Lengua de producción literaria Serbocroata
Género Novela, relato corto
Obras notables Un puente sobre el Drina
Miembro de
Distinciones Nobel prize winner.svg Premio Nobel de Literatura ( 1961)
[ editar datos en Wikidata]

Ivo Andrić ( Dolac, municipio de Travnik, Bosnia, Austria-Hungría, 9 de octubre de 1892 - Belgrado, RFS de Yugoslavia, 13 de marzo de 1975) fue un escritor yugoslavo que recibió el Premio Nobel de Literatura en 1961 "por la fuerza épica con la que ha reflejado temas y descrito destinos humanos de la historia de su país".

Biografía

Ivo Andrić nació el 9 de octubre de 1892 en Dolac na Lašvi, cerca de Travnik, en Bosnia-Herzegovina, entonces parte del Imperio Austrohúngaro. Sus padres, Antun Andrić y Katarina Andrić (de soltera Pejic), eran croatas católicos y residían en Sarajevo: el nacimiento de su hijo tuvo lugar en Dolac porque se encontraban visitando a unos parientes. Andrić fue bautizado con el nombre de Ivan, con cuyo diminutivo, Ivo, sería conocido. Su padre murió cuando el futuro autor tenía sólo dos años: como su madre carecía de recursos para mantenerlo, fue educado por su familia materna en Višegrad, a orillas del río Drina, lugar en que se encuentra el famoso puente otomano Mehmed Pasa Sokolovic que luego daría título a una de sus más conocidas novelas, Un puente sobre el Drina.

Realizó sus estudios secundarios en Sarajevo. Empezó a escribir poesía durante su época de estudiante de secundaria: su primer poema, "U sumrak" ("En el crepúsculo") apareció en 1911 en la revista "Bosanska vila". También desde esta época Andrić, defensor de la independencia de Yugoslavia, se hizo miembro del movimiento nacionalista progresista “Mlada Bosna” ("Joven Bosnia"). Estudió en las universidades de Zagreb, Viena y Cracovia.

Durante la Primera Guerra Mundial fue detenido por las autoridades imperiales austrohúngaras debido a sus actividades políticas revolucionarias, primero en Šibenik, y luego en Maribor, donde permaneció hasta marzo de 1915. Tras su liberación, fue confinado en Ovčarevo y Zenica. Permaneció allí hasta el verano de 1917, cuando fue ingresado en el Hospital de las Hermanas de la Caridad de Zagreb a causa de una enfermedad pulmonar. Al proclamarse una amnistía general, participó activamente en la preparación de la revista "Književni jug" ("Sur Literario") y publicó su libro de poemas en prosa "Ex-ponto", donde describe la vida como una "gran cárcel" dominada por el miedo, el sufrimiento y la soledad.

Tras la creación en 1918 del Reino de los Serbios, Croatas y Eslovenos, Andrić se convirtió en funcionario público viendo cumplido su sueño de una Yugoslavia unida e independiente. En 1919 empezó a trabajar en el Ministerio de la Religión en Belgrado, participando activamente en la vida literaria de la ciudad, reuniéndose con escritores como Crnjanski, Vinaver, Pandurović y Sibe Miličić en la cafetería Moskva. En 1920 inició una exitosa carrera diplomática. Fue enviado sucesivamente a las delegaciones diplomáticas yugoslavas en la Ciudad del Vaticano (1921), Bucarest (1921), Trieste ( Italia) (1922) y Graz ( Austria) (1923). No por ello descuidó la literatura: en 1920 vieron la luz un nuevo libro de poemas en prosa, titulado Nemiri ("Problemas") y un relato, Put Alije Djerzeleza ("El viaje de Alí Djerzelez"). En 1922 publicó en revistas otros relatos breves, entre ellos "Za logorovanja" ("En el campamento") y "Zena od slonove Kosti" ( "La mujer de marfil").

Durante su misión diplomática en Graz, completó sus estudios universitarios, que no había llegado a concluir a causa de la Primera Guerra Mundial, y en junio de 1924 se doctoró con una tesis sobre el desarrollo de la vida espiritual en Bosnia bajo la influencia del Imperio Otomano. A continuación fue destinado a Belgrado, y ese mismo año apareció su primer volumen de cuentos.

En 1926 ingresó en la Academia Serbia de Ciencias y Artes, por recomendación de Bogdan Popović y Slobodan Jovanović. Sus siguientes destinos diplomáticos fueron Marsella (en 1926), París, Madrid (en 1928) y Ginebra (en 1930).

Andrić entró en el servicio diplomático yugoslavo, donde ocupó diversos puestos, incluido el de embajador en Alemania. Al estallar la Segunda Guerra Mundial (en Yugoslavia) en 1941, presentó su dimisión y regresó a Belgrado definitivamente.

Durante la guerra escribió tres novelas: La crónica de Travnik, La joven dama y Un puente sobre el Drina, en las que narra la vida, costumbres y hazañas de su Bosnia natal y de sus habitantes. En ellas, Andrić describe la Historia bosnia desde su conquista por el Imperio Otomano, en 1389, hasta la creación del Estado yugoslavo, después de la Primera Guerra Mundial.

Aunque vivió en Roma, Bucarest, Madrid, Ginebra y Berlín, fue su tierra natal, Bosnia, con su Historia, su folclore y su variedad étnica, cultural y religiosa, la que le proporcionó los temas que se encuentran en sus obras. Sin embargo, se consideraba a sí mismo un escritor yugoslavo. Se retrajo de toda actividad pública en la parte final de su vida. Murió el 13 de marzo de 1975 en Belgrado, entonces capital de la República Federal Socialista de Yugoslavia (hoy capital de Serbia).

Cuando le fue concedido el Premio Nobel de Literatura en 1961, el comité alabó en particular "la fuerza épica" con la que describió los destinos humanos afectados por la Historia de su país, sobre todo en su obra Un puente sobre el Drina. Para Magris, la narrativa de Andrić hunde sus raíces en una coralidad épica, pero rescata la vida individual a través del tiempo, en el que siempre profundiza. Su obra, acaso la mejor de Yugoslavia, expresa una sabiduría anónima en la que se mezclan humor, fábula y tragedia. Su póstuma Omer-paša Latas es una novela inconclusa, sobre un renegado, que alerta sobre el espectro fratricida que sobrevuela por los Balcanes.

Other Languages
aragonés: Ivo Andrić
العربية: إيفو أندريتش
azərbaycanca: İvo Andriç
беларуская: Іва Андрыч
беларуская (тарашкевіца)‎: Іва Андрыч
български: Иво Андрич
brezhoneg: Ivo Andrić
bosanski: Ivo Andrić
буряад: Иво Андрич
català: Ivo Andrić
čeština: Ivo Andrić
Deutsch: Ivo Andrić
Ελληνικά: Ίβο Άντριτς
English: Ivo Andrić
Esperanto: Ivo Andrić
euskara: Ivo Andritx
français: Ivo Andrić
Gaeilge: Ivo Andrić
Gàidhlig: Ivo Andrić
galego: Ivo Andrić
hrvatski: Ivo Andrić
hornjoserbsce: Ivo Andrić
magyar: Ivo Andrić
Հայերեն: Իվո Անդրիչ
interlingua: Ivo Andrić
Bahasa Indonesia: Ivo Andrić
Ilokano: Ivo Andrić
italiano: Ivo Andrić
Basa Jawa: Ivo Andrić
ქართული: ივო ანდრიჩი
қазақша: Иво Андрич
Kurdî: Ivo Andrić
lietuvių: Ivo Andrić
latviešu: Ivo Andričs
македонски: Иво Андриќ
Nederlands: Ivo Andrić
norsk nynorsk: Ivo Andrić
norsk bokmål: Ivo Andrić
occitan: Ivo Andrić
ਪੰਜਾਬੀ: ਈਵੋ ਆਂਦਰਿਚ
polski: Ivo Andrić
Piemontèis: Ivo Andrić
پنجابی: ایو ایندرک
português: Ivo Andrić
română: Ivo Andrić
русский: Андрич, Иво
саха тыла: Иво Андрич
srpskohrvatski / српскохрватски: Ivo Andrić
slovenčina: Ivo Andrić
slovenščina: Ivo Andrić
српски / srpski: Иво Андрић
svenska: Ivo Andrić
Kiswahili: Ivo Andric
Türkçe: Ivo Andrić
українська: Іво Андрич
Tiếng Việt: Ivo Andrić
Yorùbá: Ivo Andrić
Bân-lâm-gú: Ivo Andrić