Islas Malvinas

Islas Malvinas
Falkland-Islands-Terra-2011-01-23-250m.jpg
Imagen de satélite (enero de 2011).
Localización geográfica y administrativa
Océano (mar) Océano Atlántico sur

País(es) Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido cuya soberanía es disputada con Argentina.
División(es) Territorio británico de ultramar de las islas Malvinas /
Bandera de Provincia de Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur
Datos geográficos
N.º de islas 2 principales y más de 200 menores
Islas
Soledad 6353 km²
Gran Malvina 4377 km²
San José 265,8 km²
Trinidad 131,6 km²
Borbón 88 km²
Bougainville 55,85 km²
Águila 51,5 km²
San Rafael 48,56 km²

Superficie 12 173 km² según el CIA The World Factbook 2013,
11 410 km² según el Instituto Geográfico Nacional de Argentina
Longitud 260 km
Anchura máxima 215 km
Separación costa 464 km de la Patagonia argentina
Longitud costa 1288 km
Punto más alto Cerro Alberdi/Mount Usbourne (705  msnm)

Población 2931 hab. (2012) [1]
Ciudad más poblada Puerto Argentino/Stanley
Accidentes geográficos
Estrechos Estrecho de San Carlos
Otros datos
Grupos étnicos Mayoría de origen europeo.

Coordenadas 51°45′S 59°00′O / -51.75, 51°45′S 59°00′O / -59
Mapa de las islas Malvinas con topónimos en castellano.
Mapa de las islas Malvinas con topónimos en castellano.

[ editar datos en Wikidata]

Las islas Malvinas[2] (en inglés, Falkland Islands, AFI:  [ˈfɔːlklənd ˈaɪləndz]; en francés, Îles Malouines) son un archipiélago situado en la plataforma continental de América del Sur, dentro del sector de mar epicontinental del océano Atlántico Sur que Argentina denomina mar Argentino. La menor distancia de las islas Malvinas al continente americano se encuentra entre la roca Mintay al sudoeste de la isla Beauchene y el cabo San Juan en la isla de los Estados, a 356,4  km. La principal localidad de las islas Malvinas es Puerto Stanley o Puerto Argentino (Stanley en inglés), ésta se encuentra ubicada en la costa oriental de la isla Soledad.

Según la Organización de las Naciones Unidas es un territorio no autónomo cuya potencia administrante es el Reino Unido[5] por lo que la situación del archipiélago es examinada anualmente por el Comité de Descolonización desde 1965 debido a la Resolución 2065 de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Jurídicamente, la Organización de las Naciones Unidas lo considera un territorio de soberanía aún pendiente de definición, entre el Reino Unido —que lo administra— y Argentina, que reclama su devolución.

Toponimia

Islas Malvinas es una derivación del topónimo francés îles Malouines, nombre dado por el navegante francés Louis Antoine de Bougainville en 1764, quien fundó el primer asentamiento de las islas en Puerto Soledad, en recuerdo del puerto de Saint-Malo en Francia. Dicha localidad fue el punto de partida para sus barcos y colonos.[6]

El primer mapa de las islas fue español las llamaba "Sanson o de los Patos". En algunos documentos oficiales también figuran como "Isla de los Leones".[7]

El nombre Falkland fue extendido al archipiélago en la cartografía británica luego de que el inglés John Strong nombrara Falkland Channel al estrecho de San Carlos, ubicado entre las dos islas principales, en 1690. Strong lo llamó así en honor a Anthony Cary, quinto vizconde Falkland, que como comisario del Almirantazgo Británico había financiado la expedición. El 25 de marzo de 2013, la embajadora de Argentina en Londres, Alicia Castro, recibió una carta de Lord Lucius Falkland, descendiente de Anthony Cary, quinto vizconde de Falkland. En la carta el lord explicó como surgió la toponimia británica del archipiélago, calificando los actos como «piratería», y refiriéndose a las islas con su topónimo en español.[8]

La denominación «islas Malvinas» es la usual en los países de habla hispana y portuguesa (Ilhas Malvinas). Es también la denominación usada en la declaración conjunta de los presidentes del Mercosur, Bolivia y Chile en 1996,[14]

El Diccionario panhispánico de dudas recomienda solo utilizar el topónimo «Malvinas» en lugar de «Falklands». En cuanto al gentilicio, recomienda « malvinense».[2]

En mayo de 2014, las autoridades coloniales de las islas quedaron «enfurecidas» con el gobierno británico tras recibir documentos titulados «Malvinas» en lugar de la denominación inglesa «Falklands». Varios parlamentarios en Westminster también criticaron al gobierno británico, considerando a la denominación una «corrección política» y afirmaron que ese «error» podría ser utilizado para darle más peso al reclamo argentino. Funcionarios del ministerio del Interior responsabilizaron por el error a programas de computación. También se afirmó que el incidente sucedió varias veces tras el referéndum de 2013. El ministerio de Negocios e Innovación ha utilizado también la denominación Malvinas en estadísticas de alumnos de los territorios británicos de ultramar que estudian en Gran Bretaña, y la embajada británica en Colombia ha emitido varios mensajes por Twitter mencionando «las Malvinas» en lugar de «las Falklands». Andrew Rossindell, presidente del grupo pluripartidario para los territorios británicos de ultramar dijo que utilizar la palabra Malvinas «es darle la razón a Argentina y es un insulto a las islas Falkland». Dick Sawle, político isleño, dijo que esperaba «algo mejor por parte de Londres» y que es un «escándalo, especialmente después de que votamos claramente sobre este tema (de la soberanía)».[15]

Other Languages
Afrikaans: Falkland-eilande
aragonés: Islas Malvinas
العربية: جزر فوكلاند
asturianu: Islles Malvines
azərbaycanca: Folklend adaları
Boarisch: Foiklandinsln
žemaitėška: Malvėnu salas
Bikol Central: Islang Falkland
беларуская (тарашкевіца)‎: Фолклэндзкія астравы
বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী: ফ্লাকল্যান্ড দ্বীপমালা
brezhoneg: Inizi Maloù
čeština: Falklandy
dolnoserbski: Falklandy
Ελληνικά: Νήσοι Φώκλαντ
euskara: Falklandak
føroyskt: Falklandsoyggjar
français: Îles Malouines
客家語/Hak-kâ-ngî: Falkland khiùn-tó
Fiji Hindi: Falkland Islands
hornjoserbsce: Falklandske kupy
interlingua: Insulas Falkland
Bahasa Indonesia: Kepulauan Falkland
íslenska: Falklandseyjar
italiano: Isole Falkland
Qaraqalpaqsha: Folklend atawları
kernowek: Ynysow Falkland
Latina: Falklandia
Lëtzebuergesch: Falkland Inselen
Limburgs: Falklandeilen
latviešu: Folklenda Salas
Baso Minangkabau: Kapulauan Falkland
Bahasa Melayu: Kepulauan Falkland
مازِرونی: فالکلند
Plattdüütsch: Falklandinseln
Nederlands: Falklandeilanden
norsk nynorsk: Falklandsøyane
norsk bokmål: Falklandsøyene
Nouormand: Îles Falkland
polski: Falklandy
português: Ilhas Malvinas
sicilianu: Ìsuli Falkland
sámegiella: Falklandsullot
srpskohrvatski / српскохрватски: Falklandi
Simple English: Falkland Islands
slovenčina: Falklandy
slovenščina: Falklandski otoki
Basa Sunda: Kapuloan Falkland
татарча/tatarça: Фолкленд утраулары
oʻzbekcha/ўзбекча: Folklend orollari
Tiếng Việt: Quần đảo Falkland
Bân-lâm-gú: Falkland Kûn-tó