Ifigenia en Táuride (Gluck)

Ifigenia en Tauride
Iphigénie en Tauride
Feuerbach Iphigenie1.jpg
Ifigenia, óleo en lienzo ( 1862)
Anselm Feuerbach.
Género Tragedia lírica
Basado en basado en Ifigenia en Táuride ( Eurípides) y la tragedia de 1757 de Claude Guimond de la Touche
Actos 4 actos
Idioma Francés
Música
Compositor Ch. W. Gluck
Puesta en escena
Lugar de estreno Opéra de París
París
Fecha de estreno 18 de mayo de 1779
Personajes
Libretista Nicolas-François Guillard
Duración 2 horas[2]
[ editar datos en Wikidata]

Ifigenia en Táuride (título original en francés, Iphigénie en Tauride) es una ópera en cuatro actos con música de Christoph Willibald Gluck y libreto en francés de Nicolas François Guillard. Fue su quinta ópera para los escenarios franceses.

Con Ifigenia en Táuride, Gluck llevó su reforma de la ópera a su conclusión lógica. Los recitativos son más breves y son récitatif accompagné ("acompañados" con cuerdas y quizá otros instrumentos, no sólo el acompañamiento de continuo), estructuras del tipo airoso que unían las escenas dramáticas. Los movimientos de danza normales que uno encuentra en la tragédie en musique francesa están casi enteramente ausentes. El drama se basa en último término en la obra Ifigenia en Táuride del dramaturgo griego Eurípides que trata de historias referentes a la familia de Agamenón con posterioridad a la guerra de Troya. Ifigenia era hija de Agamenón y Clitemnestra y hermana de Orestes, Electra y Crisotemis.

Historia

No se debe confundir con la otra Ifigenia compuesta por Gluck, Ifigenia en Áulide, estrenada también en París, en 1774, cinco años antes que ésta. Durante el siglo XVIII fueron varios los compositores que escribieron óperas con el mismo título. Entre todas ellas, destaca esta de Gluck. Se estrenó en París, el 18 de mayo de 1779, durante el reinado de Luis XVI, y fue un gran éxito. Algunos creen que el director de la Ópera de París, Devismes, había intentado avivar la rivalidad entre Gluck y Niccolò Piccinni, un compositor italiano también residente en la capital francesa, pidiéndoles a los dos que compusieran una ópera sobre el tema de Ifigenia en Táuride. La Ifigenia en Táuride de Piccini no se estrenó hasta enero de 1781 y no disfrutó de la misma popularidad de la obra de Gluck.[3]

La versión en alemán, Iphigenia in Tauris, se estrenó en 1781 en Viena. Gluck la produjo para la vista del Gran Duque Pablo a Viena, con el libreto traducido y adaptado por Johann Baptist von Alxinger en colaboración con el compositor. Entre los principales cambios estuvo la transposición del papel de Orestes de barítono a tenor y se reemplazó el coro final del segundo acto con un movimiento instrumental.[7] que es como el emperador José II había rebautizado el Burgtheater después de despedir a los cantantes italianos y su orquesta en 1776 y de instalar a actores alemanes en el teatro.

En 1889 Richard Strauss hizo un nuevo arreglo de la obra para el editor Adolph Fürstner, que más tarde se representó en Weimar en el Hoftheater el 9 de junio de 1900, bajo el título, inspirado por Goethe de Iphigenie auf Tauris.[8] La versión de Strauss fue bastante interpretada a comienzos del siglo XX y de hecho fue la que se usó en el año 1916 para el estreno en el Metropolitan Opera con la participación de Melanie Kurt y dirigida por Arthur Bodansky.

En 1937 se estrenó en el Teatro Colón de Buenos Aires dirigida por Erich Kleiber y protagonizada por Anny Konetzni.[9] Kleiber volvió a dirigirla en 1944 y en 1946 la tuvo a su cargo Héctor Panizza con Delia Rigal. En 1964 fue interpretada por Régine Crespin, considerada la mejor intérprete del personaje en su época[ cita requerida].

En La Scala de Milán fue revivida por Luchino Visconti para Maria Callas en 1957 y por Riccardo Muti en 1992 con Carol Vaness.[10] En París fue cantada por Régine Crespin y en 1984 por Shirley Verrett en una puesta en escena de Liliana Cavani.

Desde el año 2000, la ópera se representado con éxito en Seattle, Nueva York, Salzburgo, París, Covent Garden,[11] Lyric Opera of Chicago y Opera de San Francisco en las versiones de Stephen Wadsworth y otra de Robert Carsen siendo la mezzosoprano Susan Graham la intérprete favorita actualmente. Recientemente Plácido Domingo cantó el rol de barítono de Orestes. En 2015 la ópera ha sido interpretada por Anna Caterina Antonacci en el Gran teatro de Ginebra, y por Cecilia Bartoli en el Festival de Salzburgo.

Las arias "O toi qui prolongeas mes jours" y "O malhereuse Iphigenie" son las más conocidas e integran a menudo el repertorio de sopranos y mezzosopranos.

Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 127 de las óperas representadas en 2005-2010, siendo la 24.ª en Alemania y la segunda de Gluck, con 23 representaciones en el período.

Other Languages