Idioma tzotzil

Tzotzil, tsotsil
Bats'i k'op
Hablado en Bandera de México  México
Región Chiapas
Hablantes 417.462
Puesto No en los 100 mayores ( Ethnologue, 2013)
Familia

Lenguas mayenses
   Cholano-Tzeltalano
   Tzeltalano

    Idioma tzotzil
Estatus oficial
Oficial en En México tiene reconocimiento como lengua nacional [1]
Regulado por n/d
Códigos
ISO 639-2 myn (colectivo)
ISO 639-3 tzo
[ editar datos en Wikidata]

El tzotzil o tsotsil es una lengua mayense que se habla principalmente en los Altos de Chiapas por los pueblos de la etnia tzotzil. En tzotzil, el nombre de esta lengua es bats'i k'op ('habla original') o jk'optik ('nuestra habla'). El número de hablantes rebasa las 400 mil personas y se habla en varios municipios del estado de Chiapas: Zinacantán, Chamula, San Andrés Larráinzar, Chenalhó, Pantelhó, Huitiupán, Chalchihuitán, El Bosque, Simojovel, Ixtapa, Bochil, Soyaló, Huixtán, San Lucas, Acala, San Cristóbal de las Casas, Venustiano Carranza ( San Bartolomé de los Llanos), Mitontic, Rayón y Amatán. Además, los tzotziles han migrado en búsqueda de tierras por conflictos políticos y religiosos dentro y fuera del estado de Chiapas, así como por estudios y búsqueda de otros nichos económicos que aquellos que sus comunidades les ofertan, lo que ha provocado que encontremos comunidades de hablantes del tzotzil en todo el estado de Chiapas y también en todo el país. De igual manera en los Estados Unidos de América se encuentran comunidades de hablantes del tzotzil, principalmente en los estados limítrofes con México y en Illinois.

Según las cifras del INEGI son 417 462 los hablantes contados en el último censo de población y vivienda del INEGI (2010), lo cual coloca a este idioma en el quinto lugar en número de hablantes entre las lenguas indígenas más habladas en México, apenas después del náhuatl, maya de Yucatán, mixteco, y zapoteco (véase: INEGI)

Aspectos sociolingüisticos

"Ordenanza de la cofradía del Rosario en lengua tzotzil" de la época virreinal

Variantes dialectales

Las principales variantes dialectales identificadas son las siguientes:

¿"Tsotsil" o "Tzotzil"?

Según las reformas hechas por el CELALI (Centro de Lengua, Arte y Literatura Indígena) se ha acordado utilizar preferentemente la "ts" en lugar de la "tz" para la escritura en lengua tzotzil, ya que esto le da más uniformidad a la ortografía de la lengua, excluyendo la grafía "z". Este, entre otros cambios en la forma de escribir, fueron establecidos a partir del año 1999, por lo que, a partir de entonces, los escritores y profesores bilingües utilizan la forma "ts" en vez de "tz".

Influencia del tzotzil en el español local

El español que se habla en los Altos de Chiapas tiene peculiaridades propias que son producto de la convivencia con las lenguas locales como lo es el tzotzil. Por ejemplo, una palabra de uso común es bolo que significa borracho, debido a que en tzotzil la palabra bol significa estúpido. De este modo, la palabra bolo se refiere a aquella persona que se ha "embrutecido" como consecuencia del alcohol.

Other Languages
català: Tzotzil
čeština: Tzotzilština
Esperanto: Cocila Lingvo
français: Tzotzil
italiano: Lingua tzotzil
lietuvių: Cocilių kalba
македонски: Цоцилски јазик
norsk nynorsk: Tzotzil
norsk bokmål: Tzotzil
português: Língua tsotsil
Runa Simi: Tsotsil simi
русский: Цоциль (язык)
svenska: Tzotzil
Türkçe: Tzotzilce