Idioma tetun

Tetun
Lia-Tetun
Hablado enBandera de Indonesia Indonesia
Bandera de Timor Oriental Timor Oriental
RegiónIsla de Timor
Hablantes800 000
Familia

Austronesia
 Malayo-polinesio
  M.P.centro-oriental
   Timor-Babar

    Tetun
EscrituraAlfabeto latino
Estatus oficial
Oficial enBandera de Timor Oriental Timor Oriental
(Como lengua oficial nacional)
Regulado porInstituto Nacional de Lingüística, Universidad Nacional Timor Lorosa'e
Códigos
ISO 639-3tet

Idioma tetun.png

[editar datos en Wikidata]
Idiomas de Timor.
Idiomas de Timor Oriental.

El tetun (en portugués, tétum) es, junto al portugués, el idioma oficial de Timor Oriental. Se trata de una lengua austronésica con muchas palabras de origen portugués y malayo.

El tetun se desarrolló como una lengua de contacto durante el siglo XVI, después de la colonización portuguesa. El dialecto principal, hablado en la capital del país, Dili, se llama tetun-prasa, y la forma más tradicional, hablada en las otras partes del país, se llama tetun-terik.

A pesar de que el portugués era la lengua oficial del antiguo Timor portugués, el tetun-prasa sirvió como lengua franca, tomando por tanto vocabulario del portugués. Cuando Indonesia invadió y ocupó Timor Oriental en 1975, declarándolo la "vigesimoséptima provincia de la República", el uso del portugués fue prohibido. La Iglesia católica, en lugar de adoptar el bahasa indonesia como lengua litúrgica, adoptó el tetun, convirtiéndolo en un referente para la identidad cultural y nacional de Timor Oriental.

Vocabulario

El nombre en tetun de Timor Oriental es Timor Lorosae, o 'país del sol naciente', que es el nombre oficial del país.

  • loro - sol
  • loron - día
  • lorosae - nacer del Sol (del este)

Algunas palabras en tetun:

  • barak - mucho
  • bo'ot - grande
  • ki'ik - pequeño
  • mane - hombre
  • fetu - mujer
  • foho - montaña
  • tasi - mar
  • malae - extranjero
  • liafuan - palabra
  • rai - país

Algunas palabras derivadas del portugués en tetun:

  • aprende - aprender
  • demais - demasiado (también 'barakliu')
  • entaun - entonces
  • eskola - escuela
  • igreja - iglesia
  • istoria - historia
  • paun - pan
  • povu - pueblo
  • relijiaun - religión
  • serveja - cerveza
  • tenki - tener que

Algunas palabras derivadas del malayo en tetun:

  • barak - mucho (banyak)
  • bele - poder, persona muy respetada (boleh)
  • uma - casa (rumah)
  • dalan - calle (jalan)
  • karreta - automóvil (kereta)
  • lima - cinco (limah)

Los cardinales malayos son utilizados frecuentemente en la lengua tetun.

Other Languages
Afrikaans: Tetoem
العربية: لغة تيتومية
Bikol Central: Tataramon na Tetum
български: Тетун
català: Tetum
čeština: Tetum
Cymraeg: Tetwm
dansk: Tetum
Zazaki: Tetumki
Esperanto: Tetuna lingvo
euskara: Tetum
français: Tétoum
galego: Lingua tetum
עברית: טטום
हिन्दी: तेतुम भाषा
hrvatski: Tetumski jezik
Bahasa Indonesia: Bahasa Tetun
italiano: Lingua tetum
日本語: テトゥン語
Basa Jawa: Basa Tétum
한국어: 테툼어
lumbaart: Lèngua tetun
lietuvių: Tetum kalba
latviešu: Tetunu valoda
македонски: Тетумски јазик
മലയാളം: ടേറ്റം ഭാഷ
Bahasa Melayu: Bahasa Tetum
Mirandés: Lhéngua tetun
Nederlands: Tetun
norsk: Tetum
polski: Tetum
Piemontèis: Lenga Tetun
português: Língua tétum
русский: Тетум
srpskohrvatski / српскохрватски: Tetum
svenska: Tetum
Kiswahili: Kitetun
tetun: Lia-tetun
Tagalog: Wikang Tetum
Türkçe: Tetum
українська: Тетум (мова)
Tiếng Việt: Tiếng Tetum
მარგალური: ტეტუმი (ნინა)
中文: 德顿语
Bân-lâm-gú: Tetum-gí