Idioma piamontés

Piamontés
Piemontèis
Hablado en Bandera de Italia  Italia
Región Flag of Piedmont.svg Piamonte
Hablantes ~2.000.000
Familia

Indoeuropeo
   Itálico
     Romance
       Occidental
         Galoitaliano

          Piamontés
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-2 roa
ISO 639-3 pms

Idioma piamontés.PNG

[ editar datos en Wikidata]
Mapa lingüístico de la lengua piamontesa, en piamontés.

El piamontés o piemontés (piemontèis en piamontés, piemontese, pedemontano en italiano) es una lengua romance con más de 2 millones de hablantes en Piamonte, en el noroeste de Italia. El piamontés pertenece al grupo galoitaliano y está relacionado sea con las lenguas romances occidentales (en particular con el francés y el occitano), sea, sobre todo, con las otras lenguas y dialectos galoitalianos (o galo-italicos, según la clasificación Ethnologue) del Norte de Italia – lombardo (ínsubre y oróbico), emiliano-romañolo, ligur y veneciano – conocidos también como cisalpinos. Notos lingüistas (Einar Haugen, Hans Göbl, Helmut Lüdtke, George Bossong, Klaus Bochmann, Karl Gebhardt, Guiu Sobiela Caanitz, Gianrenzo P. Clivio) reconocen el piamontés como lengua independiente, aunque en Italia sea a menudo considerado, aún hoy, como un dialecto italiano y no tiene reconocimiento oficial.

El piamontés era la lengua primaria de los emigrantes que dejaron el Piamonte, en el período 1850-1950, hacia países como Francia, Argentina, El Salvador, Honduras, Guatemala, México, Costa Rica y Uruguay.

Aspectos históricos, sociales y culturales

Orígenes

Los primeros documentos en lengua piamontesa, los Sermones subalpini, se escribieron en el siglo XII, cuando la lengua era aún parecida al latín (en el texto se alternan además partes escritas en vulgar piamontés con otras en latín[1] ). El piamontés literario se desarrolló en los siglos XVII y XVIII, pero no tuvo el éxito literaio ni del italiano (lengua oficial de la región desde el año 1561) ni del francés (lengua oficial en Saboya y Valle de Aosta y utilizada, con el italiano, en la corte ducal y luego real de Turín hasta la unificación de Italia). Sin embargo, la producción de la literatura en piamontés no ha cesado nunca y comprende varios géneros, desde la poesía al teatro y desde las novelas a las obras científicas.

Situación actual

Como en el resto de Italia, el italiano es predominante en la comunicación de todos los días y en Piamonte la casi totalidad de la población lo habla, a menudo con el piamontés (utilizado en contextos informales) y con otros idiomas locales, como el provenzal y el franco-provenzal de los valles alpinos occidentales. El Reino de Italia no favoreció el empleo de la lengua piamontesa, ni, posteriormente, lo hizo la República italiana. Esta política tras la Segunda Guerra mundial se debió en gran parte para evitar la discriminación contra los numerosos inmigrantes procedentes del sur de Italia que no hablaban el piamontés. La mayoría de inimigrantes se concentró sobre todo en las grandes ciudades, especialmente en Turín.

En la última década se ha asistido a la publicación de material didáctico para los colegios, como también de revistas para el gran público. También se han organizado cursos para los adultos que ya están fuera del sistema escolar para recuperar el tiempo perdido. No obstante estos progresos, la situación actual del piamontés es bastante grave, puesto que, según una encuesta reciente,[4] ), sobre una población de 4,2 millones de habitantes. Los esfuerzos para obtener el reconocimiento del piamontés como una de las lenguas oficiales de los Juegos Olímpicos de invierno 2006 de Turín no tuvieron éxito.

Reconocimiento oficial

En 2004, el piamontés fue reconocido como lengua regional del Piamonte por el parlamento regional, pero sin ningún reconocimiento por el gobierno central italiano. En teoría, es posible enseñar el piamontés a los niños del colegio, pero en la práctica esto es poco frecuente.

Piamontés en Argentina

Decenas de miles de argentinos nativos tuvieron al piamontés como lengua madre, desde fines del siglo XIX hasta la década de 1960, en las provincias de Santa Fe (centro oeste) y Córdoba (este). Eran hijos, nietos o bisnietos de inmigrantes europeos. Hoy en día, miles de argentinos hablan o entienden, en mayor o menor medida, el piamontés en esa zona. La mayoría tiene más de 50 años.

Other Languages
Afrikaans: Piëmontees
አማርኛ: ፒድሞንትኛ
azərbaycanca: Pyemont dili
башҡортса: Пьемонт теле
žemaitėška: Pjemuonta kalba
български: Пиемонтски език
brezhoneg: Piemonteg
català: Piemontès
Cymraeg: Piemonteg
Zazaki: Piyemonteki
emiliàn e rumagnòl: Piemuntais
Esperanto: Piemonta lingvo
euskara: Piemontera
français: Piémontais
arpetan: Piemontês
Gaelg: Piemontish
客家語/Hak-kâ-ngî: Piemonte-ngî
עברית: פיימונטית
Fiji Hindi: Piedmontese bhasa
interlingua: Lingua pedemontese
Bahasa Indonesia: Bahasa Piemonte
lietuvių: Pjemonto kalba
Napulitano: Lengua piemuntese
Nederlands: Piëmontees
norsk bokmål: Piemontesisk
occitan: Piemontés
Kapampangan: Amanung Pyamontes
Papiamentu: Piemontes
Picard: Piémontoé
Piemontèis: Lenga piemontèisa
پنجابی: پائیڈمونٹی
português: Língua piemontesa
svenska: Piemontesiska
Türkçe: Piyemontece
українська: П'ємонтська мова
Tiếng Việt: Tiếng Piemonte
Bân-lâm-gú: Piemont-gí
粵語: 皮德蒙文