Idioma más antiguo

La pregunta de cuál es el idioma más antiguo del mundo ha admitido varias respuestas, dependiendo de qué criterios se utilizan para determinar la edad de un idioma.

Introducción

La noción de idioma más antiguo puede interpretarse de varias formas, por una parte la mayor parte de los estudiosos que se han encargado del tema, lo interpretan refiriéndose a la primera lengua natural que podamos conocer de manera directa o indirecta, que estuvo en uso real entre los seres humanos.

Otra interpretación minoritaria, es la que trata de identificar algunas de las lenguas habladas modernamente o testimoniadas en inscripciones, que pueda ser considerada como la lengua de entre estas que está testimoniada desde antes o que ha estado en uso durante más tiempo. Esta interpretación tiende a descartarse porque la lingüística histórica ha mostrado que el cambio lingüístico es un fenómeno natural e inevitable, por lo que toda lengua experimenta pequeños cambios aparentemente caprichosos con el tiempo, de tal manera que las formas más escritas antiguas de la lengua tienden a volverse incomprensibles para los hablantes más recientes. En ese sentido parece que ninguna lengua es "muy antigua" porque todas están en constante renovación, aunque pueda ser que en algunas los cambios lingüísticos se han sucedido más rápidamente que en otras.

Lenguas modernas «primitivas»

Los lingüistas convienen que no existen idiomas primitivos: ninguna lengua humana tradicional tiene una gramática rudimentaria o un vocabulario limitado que limite la capacidad del hablante de expresar ideas nuevas o discutir a cualquier nivel de profundidad. Noam Chomsky y la lingüística generativa subsiguiente han aportado fuertes evidencias de que todos los idiomas humanos poseen una "estructura profunda en común"; esas estructuras son compartidas por todos los idiomas humanos, a pesar de sus diferencias superficiales. Así se postula que existe una gramática universal para los cuales los seres humanos muestran una capacidad innata, y sólo a medida que el niño pasa la fase de adquisición de la lengua materna aprende las especificidades propia de la lengua de sus cuidadores, completando en su mente los detalles particulares de su lengua.

Se ha llegado a afirmar que el idioma pirahã es un ejemplo de un idioma rudimentario, considerando que no tiene ningún número, además de poseer un inventario muy pequeño de fonemas, y de que sus cláusulas tienen una estructura escasa. Por otra parte, uno de sus investigadores primarios, Daniel Everett, escribió «nadie debe sacar la conclusión... de que el idioma pirahã es primitivo en algún sentido. Tiene la morfología verbal más compleja que conozco y un sistema prosódico notablemente complejo».

Otra cuestión no aclarada y que sigue siendo un problema abierto, es cómo surgieron por primera vez las lenguas humanas, o cómo de abrupto fue el proceso. Es conocido que los primates superiores más relacionados con los humanos que conocemos, no poseen lenguaje por lo que con seguridad algunos de los ancestros de los humanos modernos no poseían lenguaje. En cambio, todos los grupos humanos conocidos han poseído un lenguaje, queda abierto el problema de en cómo surgió el lenguaje y cuanto tiempo llevó dicho proceso. A veces se ha sugerido que pudo existir una fase llamada "fase de lengua primitiva" o "pre-lenguaje" en la que los seres humanos aún cuando no hablaban una lengua natural en el sentido usual, exhibían formas comunicativas intermedias entre las habilidades de los humanos modernos y los primates sin lenguaje.

Aparición de nuevas lenguas

La aparición de una nueva lengua natural se ha podido observar en el desarrollo espontáneo y no planificado de varias lenguas de señas. Estos demuestran la capacidad de los seres humanos para la lengua, cuando se junta una masa crítica de personas que requieren un idioma para comunicarse. La generación espontánea de un idioma y su desarrollo a partir de un primitivo «lenguaje de señas casero», a través del lenguaje rudimentario LSN (lenguaje de señas nicaragüense) y finalmente a una forma más compleja en ISN (idioma de señas de Nicaragua) fue observado en Nicaragua en los años 1970.

Por otra parte, todos los idiomas evolucionan conforme a procesos de cambio lingüístico. Los idiomas cambian inevitablemente en su vocabulario y su fonología mientras los viejos hablantes mueren y son sustituidos por los jóvenes. Algunos lingüistas han presumido que este proceso es inevitable; la deriva lingüística, como la deriva genética, se podría utilizar para instalar un marco del tiempo. Por consiguiente, se han propuesto la teoría que puede existir una cortina de tiempo detrás de la cual las relaciones entre los idiomas, aunque válidas, serían irrecuperables. Se ha estimado que los métodos de la reconstrucción lingüística tendrían un horizonte de entre 5000 y 8000 mil años, más allá de ese tiempo no sería posible por los precedimientos usuales lograr identificar parentescos.

Other Languages