Idioma istrorrumano

Istrorrumano
Vlășește, rumârește
Hablado en Bandera de Croacia  Croacia
Región Península de Istria
Hablantes 1000 (aprox.)
Familia

Indoeuropea
   Itálica
     Romance
       Balcorromance
         Balcorrumano

          Istrorrumano
Escritura Latino
Estatus oficial
Códigos
ISO 639-2 roa
ISO 639-3 ruo
[ editar datos en Wikidata]

El idioma istrorrumano o istriorrumano es el idioma más occidental del conjunto balcanorrománico, se habla en el sector croata de la Istria oriental.

En la actualidad su área se encuentra restringida a la zona en torno al monte Učka (o Montemaggiore), principalmente en las pequeñas llanuras de Žejane/ Seiane y Šušnejevica/ Ciceria (Cicceria). Los integrantes de la etnia istrorrumana se autodenominan vlaşi (valacos), rumâri o rumâni; aunque la población que les rodea les llama ćiribiri o ćići o (en italiano) cicci.

Se considera que los istrorrumanos emigraron hacia las costas del Adriático desde Transilvania y Valaquia (regiones de Rumania) hacia el año 1000, forzados por los conflictos en su territorio de origen.

Historia

Algunos lingüistas creen que los istrorrumanos migraron a su presente región de Istria y a la ciudad de Trieste hace unos 1000 años desde Transilvania.

Decaimiento de la lengua

En los censos realizados a inicios de siglo XXI sólo entre 500 a 1000 personas declaraban usar habitualmente el istrorrumano y unas en total sólo 3000 (incluyendo a las cifras anteriores) personas lo hablaban con suficiente fluidez. Por este motivo tal idioma se encuentra cercano a la extinción y se encuentra en el Libro Rojo de las Lenguas Amenazadas de la Unesco.

El censo italiano de 1921 (que tendía a considerar todo idioma como "dialecto italiano" romance) sólo mencionaba a 1644 hablantes de esta lengua; las estimaciones dadas por algunos lingüistas en 1926 señalaban unos 3000 hablantes de istrorrumano.

Algunos de los motivos para este proceso de extinción han sido las políticas aculturadoras de los estados que han dominado la península de Istria; en especial ya desde el pangermanismo desde el último cuarto de siglo XIX y hasta 1945, o la asimilación durante el control de toda Istria por Italia (1920-1945), o luego las prácticas similares llevadas a cabo por Yugoslavia, práctica que aún mantiene en gran medida el gobierno de Croacia: Los istrorrumanos no son considerados oficialmente una nacionalidad, carecen de escolaridad pública en su idioma, y han carecido de medios de comunicación masivos (prensa, televisión, etc.) en su idioma.

Other Languages