Idioma irlandés antiguo

Irlandés antiguo
An tSean-Ghaeilge
RegiónIrlanda, Escocia e Isla de Man
HablantesLengua muerta
Familia

Indoeuropeo
 Celta
  Céltico insular
   Lenguas goidélicas

    Irlandés antiguo
Estatus oficial

Irlandés antiguo (gaélico irlandés: An tSean-Ghaeilge, gaélico escocés: an t-Seann Ghàidhlig, gaélico manés: Shenn Yernish) es el nombre dado a la forma más antigua del idioma irlandés, o, mejor, las lenguas goidélicas, de las que tenemos extensos textos escritos. Comprende desde el siglo VI al X, cuando evolucionó al irlandés medio.

Existe una forma todavía más antigua de la lengua irlandesa conocida como paleoirlandés o irlandés primitivo. Se conocen fragmentos de irlandés primitivo, especialmente nombres personales, por las inscripciones sobre piedra escritas en alfabeto ogam. Estas inscripciones datan de, aproximadamente, los siglos IV al VI. El irlandés primitivo es una lengua muy próxima al celta común, el antepasado de todas las lenguas célticas.

El irlandés antiguo aparece por primera vez en los márgenes de manuscritos religiosos latinos del siglo VI. Un amplio número de antiguos textos literarios irlandeses, a pesar de estar conservados en manuscritos del período del irlandés medio (como el Lebor na hUidre y el Libro de Leinster), mantienen el carácter esencial de irlandés antiguo.

El irlandés antiguo es el antepasado del irlandés moderno, del gaélico escocés y del manés (hablado en la Isla de Man). Con todo, es muy diferente de estos. En general, la gramática y los sonidos de las lenguas modernas son más simples que los del irlandés antiguo.

Los estudios actuales del irlandés antiguo le deben aún mucho a las obras de un pequeño grupo de activos estudiosos de finales del siglo XIX y principios del XX, entre ellos Rudolf Thurneysen (1857-1940) y Osborn Bergin (1873-1950). Sus obras se consideran material imprescindible para todo estudioso actual de esta lengua.

Fonología

Consonantes

El inventario consonántico del irlandés antiguo se encuentra en la tabla siguiente. /N/, /Nʲ/, /L/, /Lʲ/, /R/, /Rʲ/ representan sonantes fortes cuya articulación precisa nos es desconocida, pero que probablemente fueron más largas, más tensas y generalmente más fuertemente articuladas que sus parejas lenes /n/, /nʲ/, /l/, /lʲ/, /r/, /rʲ/.

  Labiales Dentales Alveolares Velares Glotales
Oclusivas Velarizadas ("anchas") p  b t  d k  g  
Palatalizadas ("finas") pʲ  bʲ tʲ  dʲ kʲ  gʲ  
Nasales Velarizadas ("anchas") m N  n ŋ  
Palatalizadas ("finas") Nʲ  nʲ ŋʲ  
Fricativas Velarizadas ("anchas") f  v θ  ð s x  ɣ h
Palatalizadas ("finas") fʲ  vʲ θʲ  ðʲ xʲ  ɣʲ
Nasalizada Fricativas Velarizadas ("anchas")        
Palatalizadas ("finas") ʲ        
Líquidas Velarizadas ("anchas")   R  r    
Palatalizadas ("finas")   Rʲ  rʲ    
líquida lateral Velarizadas ("anchas")   L  l    
Palatalizadas ("finas")   Lʲ  lʲ    

Algunos detalles de la fonética del irlandés antiguo son desconocidos. /sʲ/ se pudo pronunciar [ɕ] o [ʃ], como en irlandés moderno. /hʲ/ pudo ser el mismo sonido que /h/ e/o u/xʲ/. /Nʲ/ y /Lʲ/ se pudieron pronunciar [ɲ] e [ʎ] respectivamente.

Vocales

El inventario de los monoptongos del irlandés antiguo es:

  Corto Largo
Cerradas ("altas") i u
Medias e o
Abiertas ("bajas") a

La distribución de las vocales breves en sílaba átona es un poco complicada. Todas las vocales breves pueden aparecer en sílaba final abierta átona (una sílaba abierta es la que no tiene una consonante explosiva después), tanto tras consonante velarizada como palatalizada. Las vocales posteriores /e/ e /i/ se escriben a menudo ae y ai tras consonantes velarizadas, hecho que podría indicar una pronunciación retraída, quizás algo como [ɘ] e [ɨ]. Las diez posibilidades aparecen en los siguientes ejemplos:

marba /ˈmarva/ "mate" ( 1 sg. subj.) léicea /ˈLʲeːgʲa/ "deje" (1 sg. subj.)
marbae /ˈmarve/ "mates" (2 sg. subj.) léice /ˈLʲeːgʲe/ "dejes" (2 sg. subj.)
marbai /ˈmarvi/ "matas" (2 sg. indic.) léici /ˈLʲeːgʲi/ "dejas" (2 sg. indic.)
súlo /ˈsuːlo/ "ojo" (gen.) doirseo /ˈdoRʲsʲo/ "puerta" (gen.)
marbu /ˈmarvu/ "mato" (1 sg. indic.) léiciu /ˈLʲe:gʲu/ "dejo" (1 sg. indic.)

En sílabas átonas cerradas (esto es, las que rematan en consonante explosiva), la calidad de una vocal breve es casi completamente predecible observando si las consonantes que la rodean son anchas o finas. Entre dos consonantes anchas, la vocal es /a/, como en dígal /ˈdʲiːɣal/ "venganza" (nom.). Entre una consonante ancha y una fina la vocal es /e/, como en dliged /ˈdʲlʲiɣʲeð/ "ley" (nom./ac.). Antes de una consonante fina la vocal es /i/, como en dígail /ˈdʲiːɣilʲ/ "venganza" (acc./dat.), y dligid /ˈdʲlʲiɣʲiðʲ/ "ley" (gen.). las principales excepciones a esta regla son que /u/ frecuentemente aparece cuando la siguiente sílaba contenía un *ū en protocéltico (por ejemplo, dligud /ˈdʲlʲiɣuð/ "ley" (dat.) < PC *dligedū), y que /o/ o /u/ frecuentemente aparece tras una labial ancha (por ejemplo, lebor /ˈLʲevor/ "libro"; domun /ˈdoṽun/ "mundo").

El inventario de los diptongos del irlandés antiguo aparece en esta tabla:

Largos (bimoraicos) Breves (monomoraicos)
ai ia ui   au ĭu ău
oi ua iu eu ou ĕu  
Other Languages
беларуская (тарашкевіца)‎: Старажытнаірляндзкая мова
Cymraeg: Hen Wyddeleg
English: Old Irish
français: Vieil irlandais
Gàidhlig: Seann-Ghàidhlig
македонски: Староирски јазик
Nederlands: Oudiers
norsk nynorsk: Gamalirsk
norsk: Gammelirsk
srpskohrvatski / српскохрватски: Staroirski jezik
svenska: Forniriska
Türkçe: Eski İrlandaca