Idioma galés

Galés
Cymraeg
Hablado en Bandera de Gales  Gales (Bandera de Reino Unido  Reino Unido)
Bandera de Inglaterra  Inglaterra (Bandera de Reino Unido  Reino Unido)
Bandera de Estados Unidos  Estados Unidos
Bandera de Canadá  Canadá
Bandera de Australia  Australia
Bandera de Argentina  Argentina
Región Norte y oeste de Gales, sur de Inglaterra
Hablantes 791.000
Familia

Indoeuropeo
   Celta
     Celta insular

       Celta britónico
Estatus oficial
Oficial en Bandera de Gales Gales (Bandera de Reino Unido  Reino Unido)
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 cy
ISO 639-2 wel (B), cym (T)
ISO 639-3 cym

Idioma galés.png Siaradwyr y Gymraeg ym Mhrif Ardaloedd Cymru.png
Porcentaje de uso del galés en el País de Gales.

[ editar datos en Wikidata]

El galés ( autoglotónimo Cymraeg) es un idioma perteneciente al grupo britónico de la familia de lenguas celtas. Es hablado en el País de Gales, donde aproximadamente 611.000 personas (el 22% de la población galesa) lo utilizan como su lengua principal, especialmente en la zona norte del país. El galés es idioma oficial junto con el inglés.

También se habla en diversas zonas del sur de Argentina, más específicamente en la provincia de Chubut, donde vive la mayor comunidad galesa fuera de las Islas Británicas (véase galés patagónico).[1]

Aspectos históricos, sociales y culturales

La lengua galesa hoy

El galés también es hablado por mucha gente en las regiones de Inglaterra fronterizas con el País de Gales, y en otros lugares como Londres o los condados donde ha habido históricamente una fuerte inmigración galesa, como el área minera de Durham.

Hoy en día hay muchas escuelas y universidades que enseñan tanto en galés como en inglés. El Gobierno galés y todos los servicios públicos son bilingües. Hay varios periódicos, revistas, y emisoras de radio disponibles en galés y también, desde 1982, un canal de televisión en este idioma, llamado Sianel Pedwar Cymru o S4C.

El galés era la lengua principal del país hasta que el rey Eduardo I de Inglaterra sometió el país a la Corona británica, durante el siglo XIII. Aunque el inglés es la lengua dominante en la actualidad, el galés todavía es importante, y no se observa riesgo de desaparición a corto plazo.

Cabe destacar que el galés fue uno de los idiomas predilectos del famoso escritor y filólogo J. R. R. Tolkien (quien usó algunos de sus sonidos para sus lenguas artísticas, especialmente el sindarin). En su ensayo titulado « Un vicio secreto» incluyó el galés entre los «idiomas que poseen una característica y, cada uno a su modo, bella formación de palabras».[3]

Historia

Como la mayoría de las lenguas, en la historia del galés existen períodos identificables, a pesar de que las fronteras entre ellas sean a menudo muy difusas.

Galés antiguo

Las fuentes más antiguas de una lengua identificable como galés se remontan hasta aproximadamente el siglo VI, y la lengua de este período se conoce como Galés primitivo. Queda muy poco de este período. El siguiente período principal, algo mejor testimoniado, es el galés antiguo (Hen Gymraeg) (siglos IX a XI); conservamos poesía tanto de Gales como de Escocia en esta forma de la lengua. Cuando la colonización germánica y gaélica de Gran Bretaña progresó, los hablantes britónicos en Gales se encontraron separados de los de Inglaterra septentrional, hablantes de cúmbrico, y de los del sudoeste, hablantes de la lengua que después se convirtió en córnico, y de esta manera las lenguas se separaron. A esta época pertenece tanto el Canu Aneirin como el Canu Taliesin.

Galés medio

Galés medio (o Cymraeg Canol) es la etiqueta puesta al galés de los siglos XII a XIV, período del que nos quedan más restos que del anterior. Esta es la lengua de casi todos los manuscritos antiguos supervivientes del Mabinogion, a pesar de los cuentos mismos son mucho más viejos. Es también la lengua de los manuscritos existentes de la Ley galesa. El galés medio es razonablemente inteligible para un hablante de galés moderno con un poco de trabajo.

Galés moderno

El galés moderno puede dividirse en dos períodos. El primero, llamado galés moderno inicial va desde el siglo XIV hasta aproximadamente el final del siglo XVI, y fue la lengua usada por Dafydd ap Gwilym.

Galés moderno posterior

Esta etapa comienza con la publicación de la traducción de la Biblia de William Morgan en 1588. Como en el caso de la traducción al inglés, la versión de rey Jacobo, demostró tener un efecto de estabilización en la lengua. Por supuesto, ha habido mucho cambio menor en la lengua desde aquella.

El siglo XIX

La lengua tuvo un nuevo auge en el siglo XIX con la publicación de algunos de los primeros diccionarios completos del galés. El trabajo anterior de los pioneros lexicógrafos galeses, tales como Daniel Silva Evans, se aseguraron de la correcta documentación de la lengua, y los diccionarios modernos como el Geiriadur Prifysgol Cymru (o Diccionario de la Universidad de Gales), son descendientes directos de estos diccionarios.

Con todo, el influjo de los trabajadores ingleses durante la Revolución industrial en Gales desde aproximadamente el 1800 llevó a una adulteración sustancial de la población de habla galesa de Gales. Los inmigrantes ingleses rara vez aprendían galés y sus colegas galeses tendían a hablar en inglés cuando había algún inglés, y el bilingüismo se hizo casi total. El estatus legal del galés era inferior al del inglés, y, de esa manera, el inglés poco a poco comenzó a prevalecer, excepto en las áreas más rurales, particularmente en el noroeste y en el centro de Gales. Una excepción importante, con todo, fueron las iglesias no conformistas, que estaban fuertemente asociadas con la lengua galesa.

Siglos XX y XXI

En el siglo XX el número de hablantes de galés descendió a un punto que hacía prever la extinción de la lengua en pocas generaciones. La primera vez que el censo decenal comenzó a preguntar cuestiones lingüísticas fue en 1891, en esta época el 54% de la población todavía hablaba galés. El porcentaje descendía con cada censo, hasta alcanzar la tasa más baja en 1981 (19%):

  • 1891 = 1.700.000 habitantes de los cuales 898.914 hablantes (54,4 %)
  • 1901 = 2.015.000 habitantes de los cuales 929.824 hablantes (46,15 %)
  • 1911 = 2.205.000 habitantes de los cuales 977.336 hablantes (43 %)
  • 1921 = 2.660.000 habitantes de los cuales 929.183 hablantes (37,2 %)
  • 1931 = 2.158.000 habitantes de los cuales 794.144 hablantes (36,8 %)
  • 1951 = 2.597.000 habitantes de los cuales 737.548 hablantes (28,4 %)
  • 1961 = 2.644.000 habitantes de los cuales 652.000 hablantes (26 %)
  • 1971 = 2.700.000 habitantes de los cuales 542.402 hablantes (20,84 %)
  • 1981 = 2.807.000 habitantes de los cuales 503.549 hablantes (19,1 %)
  • 1991 = 2.914.000 habitantes de los cuales 572.102 hablantes (19,63 %)

En 1991 la posición era estable (19% como en 1981) y en el censo más reciente, 2001, subía hasta un 21% que podía hablar galés. El censo de 2001 también registra que el 20% podía leer galés, el 18% lo podía escribir y el 24% lo podía comprender. Además, el porcentaje más elevado de hablantes de galés estaba entre la juventud, cosa que presagia algo bueno para el futuro del galés. En 2001, el 39% de los niños de entre 10 y 15 años sabían hablar, leer y escribir galés (muchos aprendiéndolo en la escuela), comparado con 25% de los de 16 a 19 años. Con todo, el porcentaje de hablantes de galés en áreas donde es hablado por la mayoría está todavía en declive.

Al mismo tiempo que aumentó la influencia del nacionalismo galés, el idioma empezó a recibir apoyo y ayudas gubernamentales, todo ello añadido al establecimiento de la radiotelevisión en lengua galesa. Ésta encontró una masa de audiencia que estaba preocupada por el estancamiento de la lengua.

Posiblemente, el acontecimiento reciente más importante es que a finales del siglo XX el estudio del galés se fijó como obligatorio para todos los alumnos de hasta 16 años, y esto reforzó la lengua de las áreas de habla galesa, reintroduciendo al menos un conocimiento elemental de galés en áreas que se habían convertido en casi completamente anglófonas. Se detuvo la caída del porcentaje de galeses que saben hablar galés y asimismo hay signos de una modesta recuperación. Con todo, a pesar de ser el galés la lengua cotidiana en algunas partes del país, el inglés es comprendido por todo el mundo.

Other Languages
Afrikaans: Wallies
Alemannisch: Walisisch
አማርኛ: ዌልስኛ
aragonés: Idioma galés
Ænglisc: Wilisc sprǣc
العربية: لغة ويلزية
asturianu: Galés
azərbaycanca: Vall dili
Boarisch: Kymrisch
беларуская: Валійская мова
беларуская (тарашкевіца)‎: Валійская мова
български: Уелски език
brezhoneg: Kembraeg
bosanski: Velški jezik
català: Gal·lès
Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄: Wales-ngṳ̄
čeština: Velština
Чӑвашла: Валли чĕлхи
Cymraeg: Cymraeg
Zazaki: Galki
dolnoserbski: Walizišćina
Ελληνικά: Ουαλική γλώσσα
Esperanto: Kimra lingvo
فارسی: زبان ولزی
suomi: Kymri
føroyskt: Walisiskt mál
français: Gallois
arpetan: Galouès
Nordfriisk: Waliisisch
Frysk: Welsk
Gaeilge: An Bhreatnais
Gàidhlig: Cuimris
Gaelg: Bretnish
客家語/Hak-kâ-ngî: Wales-ngî
עברית: ולשית
हिन्दी: वेल्श भाषा
hrvatski: Velški jezik
hornjoserbsce: Walizišćina
magyar: Walesi nyelv
Հայերեն: Վալլիերեն
interlingua: Lingua gallese
Bahasa Indonesia: Bahasa Wales
íslenska: Velska
italiano: Lingua gallese
ქართული: უელსური ენა
қазақша: Валлий тілі
한국어: 웨일스어
Перем Коми: Кöмри кыв
kernowek: Kembrek
Lëtzebuergesch: Walisesch
Limburgs: Welsh
lumbaart: Lengua galesa
لۊری شومالی: زون ولزی
lietuvių: Valų kalba
latviešu: Velsiešu valoda
македонски: Велшки јазик
Bahasa Melayu: Bahasa Wales
Dorerin Naoero: Dorerin Wales
Plattdüütsch: Walisische Spraak
Nedersaksies: Kumries
Nederlands: Welsh (taal)
norsk nynorsk: Walisisk
norsk bokmål: Walisisk
Nouormand: Gallouais
occitan: Galés
Piemontèis: Lenga galèisa
پنجابی: ویلزی
português: Língua galesa
Runa Simi: Kamri simi
rumantsch: Lingua valisica
română: Limba galeză
sicilianu: Lingua gallisa
Scots: Welsh leid
sámegiella: Kymragiella
srpskohrvatski / српскохрватски: Velški jezik
Simple English: Welsh language
slovenčina: Waleština
slovenščina: Valižanščina
српски / srpski: Велшки језик
Seeltersk: Walisisk
svenska: Kymriska
Kiswahili: Kiwelisi
ślůnski: Walijsko godka
Tagalog: Wikang Gales
Türkçe: Galce
ئۇيغۇرچە / Uyghurche: ۋېلش تىلى
українська: Валлійська мова
oʻzbekcha/ўзбекча: Valliy tili
vepsän kel’: Uel'san kel'
Tiếng Việt: Tiếng Wales
walon: Walès
მარგალური: უელსური ნინა
中文: 威尔士语
Bân-lâm-gú: Wales-gí
粵語: 威爾斯文