Hermanos Grimm

Wilhelm (izq.) y Jacob Grimm en una pintura de 1856 de Elisabeth Jerichau-Baumann

Los hermanos Grimm (die Brüder Grimm o die Gebrüder Grimm), Jacob Grimm (Hanau, Hesse; 5 de enero de 1785-Berlín, 20 de septiembre de 1863) y Wilhelm Grimm (ídem; 24 de febrero de 1786-Berlín, 16 de diciembre de 1859) fueron eruditos, filólogos, investigadores culturales, lexicógrafos y escritores alemanes que coleccionaron y publicaron juntos folclore durante el siglo XIX. Están entre los primeros y más conocidos coleccionistas de cuentos porque popularizaron relatos orales tradicionales como La Cenicienta (Aschenputtel), El príncipe rana (Der Froschkönig), La pastora de ocas (Die Gänsemagd), Hansel y Gretel (Hänsel und Gretel), Rapunzel (Rapunzel), Rumpelstiltskin (Rumpelstilzchen) La bella durmiente (Dornröschen) y Blancanieves (Schneewittchen). Su colección clásica de cuentos de hadas, Cuentos de la infancia y del hogar (Kinder- und Hausmärchen), se publicó en dos volúmenes en 1812 y 1815.

Los hermanos nacieron en la localidad de Hanau, estado de Hesse-Kassel, actual Alemania, aunque vivieron casi toda su infancia en la cercana Steinau. La muerte de su padre en 1796 empobreció a la familia y afectó a los hermanos durante años. Estudiaron en la Universidad de Marburgo, donde comenzaron su tarea vital de investigar la historia antigua de la literatura y el idioma alemán, incluidos los cuentos populares. El auge del Romanticismo durante el siglo XVIII había revivido el interés por la tradición de los cuentos orales, que en opinión de los Grimm y sus colegas representaban una forma pura de la cultura y la literatura nacionales. Los hermanos establecieron una metodología para coleccionar y registrar por escrito historias populares que se convirtió en la base de los estudios del folclore. Entre la primera edición de 1812-1815 y la séptima y última de 1857, los Grimm revisaron su colección numerosas veces y la aumentaron de 157 a más de 200 cuentos. Además de recopilar y publicar estos cuentos, los hermanos reunieron leyendas alemanas. Individualmente, publicaron una gran cantidad de estudios lingüísticos y literarios, mientras que en colaboración comenzaron a trabajar en un ambicioso diccionario histórico alemán, el Deutsches Wörterbuch, que dejaron incompleto a su muerte. Por ello, están considerados entre los fundadores de la filología alemana.[1]​ La ley de Grimm (1822), sobre un fenómeno de la evolución de las lenguas germánicas, recibe su nombre de Jacob Grimm.

Muchos de los cuentos populares recopilados por los Hermanos Grimm siguen gozando de enorme popularidad. Han sido traducidos a más de 100 idiomas y adaptados al cine en innumerables ocasiones, con especial éxito por parte de Walt Disney Pictures. Durante las décadas de 1930 y 1940, sus cuentos fueron usados como propaganda por la Alemania nazi. A finales del siglo XX, psicólogos como Bruno Bettelheim han reafirmado el valor del trabajo de los hermanos, a pesar de la violencia y crueldad de las versiones originales de algunos cuentos, que los propios Grimm finalmente suavizaron.

Biografía

Jacob y Wilhelm Grimm vivieron en esta casa de Steinau desde 1791 a 1796.

Jacob (1785-1863) y su hermano Wilhelm (1786-1859) nacieron y se criaron en el seno de una familia de la burguesía intelectual alemana. Los tres hermanos Grimm (ya que fueron tres, en realidad; el tercero, Ludwig, fue pintor y grabador) no tardaron en hacerse notar por sus talentos: tenacidad, rigor y curiosidad en Jacob, dotes artísticas y urbanidad en Wilhelm.[2]​ A los 20 años de edad, Jacob trabajaba como bibliotecario y Wilhelm como secretario de la biblioteca. Antes de llegar a los 30 años, habían logrado sobresalir gracias a sus publicaciones.

Fueron profesores universitarios en Kassel (1829 y 1837 respectivamente). Siendo profesores de la Universidad de Gotinga, los despidieron en 1837 por protestar contra el rey Ernesto Augusto I de Hannover. Al año siguiente fueron invitados por Federico Guillermo IV de Prusia a Berlín, donde ejercieron como profesores en la Universidad Humboldt.[1]

Tras las Revoluciones de 1848, Jacob fue miembro del Parlamento de Fráncfort.

Other Languages
Afrikaans: Broers Grimm
Alemannisch: Brüder Grimm
aragonés: Chirmans Grimm
العربية: الأخوان غريم
asturianu: Hermanos Grimm
azərbaycanca: Qrimm qardaşları
беларуская: Браты Грым
беларуская (тарашкевіца)‎: Браты Грым
български: Братя Грим
bosanski: Braća Grimm
català: Germans Grimm
Cymraeg: Brodyr Grimm
Deutsch: Brüder Grimm
Ελληνικά: Αδελφοί Γκριμ
Esperanto: Fratoj Grimm
euskara: Grimm anaiak
français: Frères Grimm
hrvatski: Braća Grimm
interlingua: Fratres Grimm
Bahasa Indonesia: Grimm Bersaudara
íslenska: Grimmsbræður
italiano: Fratelli Grimm
日本語: グリム兄弟
한국어: 그림 형제
kernowek: An Vreder Grimm
Lëtzebuergesch: Bridder Grimm
Lingua Franca Nova: Frates Grimm
lietuvių: Broliai Grimai
latviešu: Brāļi Grimmi
Malagasy: Brothers Grimm
македонски: Браќа Грим
кырык мары: Гримм шӱмбелвлӓ
Bahasa Melayu: Grimm Bersaudara
Mirandés: Armanos Grimm
မြန်မာဘာသာ: ဂရင်းညီနောင်
नेपाल भाषा: ग्रिम दाजुकिजा
Nederlands: Gebroeders Grimm
norsk nynorsk: Grimm-brørne
ਪੰਜਾਬੀ: ਗ੍ਰਿਮ ਭਰਾ
polski: Bracia Grimm
پنجابی: گرم پعرا
português: Irmãos Grimm
Runa Simi: Grimm wawqikuna
rumantsch: Frars Grimm
română: Frații Grimm
русский: Братья Гримм
srpskohrvatski / српскохрватски: Braća Grimm
Simple English: Brothers Grimm
slovenščina: Brata Grimm
српски / srpski: Браћа Грим
Kiswahili: Akina Grimm
татарча/tatarça: Grimm bertuğannar
українська: Брати Грімм
oʻzbekcha/ўзбекча: Aka-uka Grimmlar
Tiếng Việt: Anh em nhà Grimm
中文: 格林兄弟
Bân-lâm-gú: Grimm Hiaⁿ-tī
粵語: 格林兄弟