Hatikva

התקווה
Hatikva
Español: La Esperanza
230
Letra del Himno Nacional de Israel.
Información general
Himno de Bandera de Israel  Israel
Letra Naftali Herz Imber, 1878
Música Samuel Cohen, 1888
Adoptado 1948 ( de facto)
2004 (adopción oficial)
Multimedia
Versión instrumental

¿Problemas al reproducir este archivo?
[ editar datos en Wikidata]

Hatikva («La Esperanza», en hebreo) es el himno nacional de Israel. La letra fue escrita en Iași en el año 1878 por Naftali Herz Imber ( 1856- 1909), poeta judío nacido en Zloczow ( Galitzia), actualmente Zolochiv, Ucrania, con motivo de la fundación de Petaj Tikva, uno de los primeros asentamientos judíos en la Siria Otomana, e incluido en su primer libro, Barkai (La brillante estrella de la mañana) [La brillante estrella de la mañana], Jerusalén, 1886 

En 1897, durante el primer congreso sionista, se convirtió en el himno del sionismo y fue proclamado himno nacional de Israel en 1948, año de la creación del Estado de Israel.

Antes de la fundación del Estado de Israel

El gobierno del Mandato Británico de Palestina prohibió temporalmente su interpretación y retransmisión desde 1919, en respuesta al aumento de la actividad política anti-sionista árabe.[1]

Un antiguo miembro del Sonderkommando informó que un grupo de judíos checos habían comenzado a cantar la canción espontáneamente a la entrada de la cámara de gas de Auschwitz-Birkenau en 1944. Mientras cantaban, fueron golpeados por los guardias de las Waffen-SS.[2]

Other Languages
العربية: الأمل (نشيد)
azərbaycanca: İsrail himni
беларуская: Гімн Ізраіля
беларуская (тарашкевіца)‎: Гімн Ізраілю
български: Химн на Израел
català: Ha-Tiqvà
qırımtatarca: İsrail gimni
čeština: Izraelská hymna
Cymraeg: Hatikva
dansk: Hatikvah
Deutsch: HaTikwa
Ελληνικά: Χατικβά
English: Hatikvah
Esperanto: Hatikva
eesti: HaTikva
euskara: Hatikva
suomi: Hatikva
français: Hatikvah
galego: Hatikvah
Gaelg: Hatikvah
עברית: התקווה
हिन्दी: हातिकवाह
hrvatski: Hatikva
Bahasa Indonesia: Hatikvah
italiano: Hatikvah
Basa Jawa: Hatikvah
Taqbaylit: Hatikva
Ladino: Hatikva
lietuvių: Izraelio himnas
latviešu: Hatikvah
македонски: Надеж (химна)
मराठी: हातिक्वा
Bahasa Melayu: Hatikvah
Nederlands: Hatikwa
norsk nynorsk: Hatikvah
norsk bokmål: Hatikvah
ਪੰਜਾਬੀ: ਹਤਿਕਵਾ
polski: Hymn Izraela
português: Hatikvah
română: Hatikva
русский: Гимн Израиля
саха тыла: Hatikvah
Scots: Hatikvah
Simple English: Hatikvah
slovenčina: Hatikva
slovenščina: Hatikvah
српски / srpski: Химна Израела
svenska: Hatikvah
Tagalog: Hatikvah
Türkçe: Hatikva
українська: Хатіква
اردو: ہاتکوا
oʻzbekcha/ўзбекча: Isroil madhiyasi
Tiếng Việt: Hatikvah
ייִדיש: התקווה