Gheada

La gheada, pronunciada [hea∂a], es un fenómeno fonético del gallego que consiste en la articulación de la g fricativa u oclusiva velar sonora como una fricativa velar sorda similar a la j castellana. En algunos dialectos del gallego los sonidos [ǥ] y [g]  equivaldrían a [x] y [gᴴ] respectivamente.

Este fenómeno se da en todas las combinaciones posibles en que la G aparece en el sistema fonemático: en posición interior intervocálica o ante L o R; en posición inicial seguida de vocal o ante L o R; y en posición interior postconsonántica, seguida de vocal o ante L o R. Por ejemplo, en la pronunciación de paga, gloria, agua, guardia, algo, la g se realizaría como una fricativa velar /x/: paxa, xloria, axua, xuardia, alxo.

Esta característica lingüística se produce sólo en idioma gallego, por lo general nunca en la variedad del castellano de Galicia.

El primer testimonio veraz de la geada data de 1833, aunque el fenómeno lingüístico parece ser anterior a esta fecha y posterior a 1758. En el s. XVIII no se han encontrado referencias evidentes a la utilización de la geada.

Este fenómeno predomina en la parte occidental del territorio lingüístico gallego. Comprende, en concreto, las provincias de La Coruña, Pontevedra, la parte más occidental de Lugo y la mitad occidental de Orense.

A lo largo de la historia se le ha atribuido a la geada un carácter rústico y, ya desde su origen, fue rechazado y se adoptó una actitud negativa respecto a su utilización. Es por ello que hoy la geada está en retroceso y con el paso del tiempo va disminuyendo su presencia en Lugo y Orense. No obstante, se trata de un importante marcador sociolingüístico que contribuye a la identificación del lugar de origen y clase social del hablante.

Según la normativa oficial de la lengua gallega, la gheada se puede utilizar libremente en el lenguaje oral, pero nunca en el escrito. Este sonido se representa mediante el dígrafo ˂gh˃:

  •  /gato/ --> ghato ['ħato]
  • /pago/ --> pagho ['paħo]

Sin embargo, no se trata de un error de la lengua, sino que es admitida por la Real Academia Gallega, considerada como una variante dialectal más del gallego.

Diferencia entre «geada» y  «gueada»

La gueada se trata del fenómeno fonético inverso a la geada. Mientras que la geada gallega consiste en la realización de la /g/ como una /x/, la gueada le da justo el uso opuesto, es decir, lleva a pronunciar la /x/ como una /g/.

La gueada es la predecesora de la geada. Así, la pronunciación de reja como rega o faja como faga serían ejemplos de gueada, mientras que la pronunciación de gato como jato, pega como peja o higo como hijo, serían ejemplos de geada.

Other Languages
English: Gheada
galego: Gheada
magyar: Gheada
occitan: Gheada