Gerundio

El gerundio, en el contexto de la gramática, es una forma verbal definida como una conjugación del verbo que demuestra una acción; pero no está definida ni por el tiempo, ni el modo, ni el número ni la persona. En castellano deriva del gerundium latino que, inicialmente, era el caso ablativo del gerundivum (participio de futuro pasivo).

Junto con el participio, el infinitivo, y otras, el gerundio es una de las formas no personales del verbo o verboides.

Gerundio en castellano

En general el gerundio puede adoptar dos formas: la simple —por ejemplo, comiendo— y la compuesta, construida mediante el uso del verbo auxiliar haberhabiendo comido—.[1]

Ortografía

Los gerundios con modificación ortográfica no deben realmente considerarse una irregularidad. Únicamente seguimos la regla ortográfica del español según la cual, en el caso del triptongo formado por: vocal + i átona ( semiconsonante) + vocal, la "i" se cambia por "y".

Ejemplo: leer: leyendo

El mismo también puede aparecer en el principio de la palabra.

Ejemplo: ir: yendo

Pero, a todos los efectos, incluso en el plano fonético, el resultado es el mismo en otros casos (con la excepción del yeísmo).

En acciones subordinadas

  • Temporal:[2]
Anterioridad:

El agricultor, habiendo acumulado todos los rastrojos que había en el campo, encendió una hoguera para deshacerse de ellos.

Simultaneidad:

Yendo al colegio en el autobús se dio cuenta de que se había olvidado el estuche.

  • Condicional:[2]​ (el gerundio sustituye a la conjunción condicional "si" junto al verbo en forma personal).

Molestando así a tus mayores, terminarás ganándote una galleta.

Acabé mi aprendizaje del inglés conversando a diario con nativos.

  • Concesivo:[2]​ La segunda acción se subordina de manera concesiva a la principal.

Incluso escondiéndome las llaves de la casa, sabes que conseguiré entrar de una manera u otra.

  • Modal:[2]​ La segunda acción equivale a un complemento circunstancial de modo (¿cómo?)

Conseguí escapar de allí excavando un túnel por debajo del complejo.

En perífrasis verbales de gerundio

Estas formas verbales, formadas a partir de un verbo y el gerundio, señalan una acción en proceso[3]

La barcaza va dejando una estela de sangre mientras se aleja del tiburón. (matiz de proceso).

Tras el viaje por carreteras con muchas curvas la niña acabó soltando el vómito. (matiz terminativo).

Gerundio de conclusión

Tiene el significado de «para concluir», «para resumir».[4]

Resumiendo, deberías presentarte mañana en la comisaría.

Usos no normativos del gerundio en español

El uso normativo del gerundio en español es el adverbial. [5]

Gerundio de posterioridad

Es el empleado para denotar idea de sucesión de acciones verbales en el tiempo. El uso del gerundio con matiz de posterioridad está generalmente desaconsejado por los prescriptivistas en el castellano actual. Es decir, según ellos no debe emplearse cuando la acción que denota el gerundio no es anterior, simultánea o inmediatamente posterior a la del verbo a la que acompaña.[9]​ o incluso el árabe.

En general los prescriptivistas afirman que un empleo excesivo del gerundio denota pobreza de estilo y es característico de un habla no culta. Es especialmente frecuente —y no normativo— su uso en oraciones de enumeración cronológica que normalmente habrían de emplear el verbo en su forma conjugada personal.[10]​ Un ejemplo de este uso, frente a su forma nomativa, sería el de:

«Rosa aterrizó en París en 1908, empezando a estudiar Ingeniería de Sistemas nada más llegar, terminando su proyecto fin de carrera cuatro años después y obteniendo un puesto de trabajo en la empresa de su padre

«Rosa aterrizó en París en 1908 y empezó a estudiar Ingeniería de Sistemas nada más llegar. Cuatro años más tarde terminó su proyecto fin de carrera, tras lo cual obtuvo un puesto de trabajo en la empresa de su padre

Evolución histórica

Tradicionalmente, a lo largo de los siglos XIX y XX existió entre los gramáticos un enconado debate en torno a la idoneidad del uso de este tipo de gerundio.

Andrés Bello, célebre lingüista venezolano, sería el primero en afirmar que el empleo del gerundio con connotación de posterioridad es «una degradación que desluce el castellano moderno».[11]

Rufino José Cuervo aceptó el uso del gerundio con significados de coexistencia y posterioridad, abogando por el uso del segundo sólo en los casos en los que este aparezca en la primera parte de la oración.[15]

Gerundio partitivo

El gerundio modifica un total tomando una parte separada de este. [16]

«Los transeúntes vieron el paso del tren, siendo tres de ellos arrollados

Dos gerundios seguidos

Aunque algunas fuentes prescriptivistas rechazan los gerundios dobles,[17]​ las Academias de la Lengua no lo consideran incorrecto, aunque sí poco elegante. Así, la Nueva gramática de la lengua española (sec. 28.12b) da como ejemplo válido: Estando trabajando en este asunto, me enteré de muchas cosas.

Gerundio como adjetivo

El uso del gerundio acompañando a un sustantivo y complementando su significado es incorrecto para la RAE, excepto en dos casos concretos: «agua hirviendo» y «clavo ardiendo».[5]

Así, por ejemplo, para los normativistas serían incorrectas oraciones como la siguiente:

Un fax confirmando el cese de las hostilidades ha llegado hoy a la oficina.

Sin embargo, los normativistas sí consideran correcta la siguiente oración, como caso excepcional, puesto que existe la posibilidad de relacionar al gerundio con el verbo principal, ver con recoger:

Veo una muchacha recogiendo manzanas.[19]

De forma general, los normativistas aceptan casos en los que el verbo principal responde al significado de percepción (ver, notar, oír,...) y el gerundio indica una acción.[20]

Casos particulares:

Gerundio como complemento de un objeto directo inanimado

Los normativistas consideran incorrecto el uso de un gerundio que complementa a un objeto directo inanimado.[2]

El operario escuchó el saco transportando grava.

Para ellos la forma correcta sería:

El operario escuchó el saco que transportaba grava.

Other Languages
Afrikaans: Gerundium
العربية: اسم مصدر
беларуская: Герундый
български: Герундий
brezhoneg: Gerondiv
català: Gerundi
dansk: Gerundium
Deutsch: Gerundium
English: Gerund
estremeñu: Gerúndiu
فارسی: اسم مصدر
suomi: Gerundi
français: Gérondif
galego: Xerundio
italiano: Gerundio
日本語: 動名詞
қазақша: Герундий
한국어: 동명사
Latina: Gerundium
lietuvių: Padalyvis
മലയാളം: ക്രിയാനാമം
Nederlands: Gerundium
norsk: Gerundium
română: Gerunziu
русский: Герундий
Simple English: Gerund
svenska: Gerundium
Türkçe: Zarf-fiil
українська: Герундій
vèneto: Gerundio
中文: 動名詞