Fado

El fado, canto popular urbano de Portugal
UNESCO logo.svg UNESCO-ICH-blue.svg
Nombre descrito en las Listas del patrimonio cultural inmaterial
Fado-debora-rodrigues.jpg
Cantante interpretando un fado portugués.
País Flag of Portugal.svg Portugal
Tipo Cultural inmaterial
Criterios R1, R2, R3, R4 y R5
N.° identificación 00563
Región Europa y América del Norte
Año de inscripción 2011 (VI sesión)
[ editar datos en Wikidata]
Fado
Orígenes musicales Folclore portugués
Orígenes culturales Siglo XIX, Lisboa, Portugal
Instrumentos comunes Voz, guitarra portuguesa
Popularidad Portugal
[ editar datos en Wikidata]

El fado es la expresión más conocida internacionalmente de la música portuguesa. En el fado se expresan los malos momentos de la vida a través del canto. Generalmente es cantado por una sola persona, acompañado por la «viola» ( guitarra española) y la guitarra portuguesa. Los temas más cantados en el fado son la melancolía, la nostalgia o pequeñas historias del diario vivir de los barrios humildes, pero especialmente el fatalismo y la frustración.

Dicen unos que esta música nostálgica y profunda, estas canciones desgarradas, nacieron hace siete siglos, cuando los árabes vivían en la colina del castillo de San Jorge de Lisboa. Argumentan que el fado tiene parecido con la música popular del norte de África en sus prolongados quejidos y en el tratamiento de lo cotidiano. Otros piensan que el fado es más joven y se cantó, por primera vez, en alguna vieja taberna de Alfama, Graça o Mouraria, alguna noche triste del siglo XIX.

Documentalmente sólo se comprueba la existencia del fado a partir de 1838, aunque hay quien identifique su origen con los cantos de las gentes del mar, inspirados en la soledad, la nostalgia y los balanceos de los barcos sobre el agua. A pesar de los numerosos investigadores —Gonçalo Sampaio, Mascarenhas Barreto, Pinto de Carvalho o Rodney Gallop— el misterio de sus orígenes todavía no se ha desvelado.

Una de las mejores definiciones de fado la ofrece la propia Amália Rodrigues (1920-1999), considerada la Embajadora artística de Portugal: «el fado es una cosa muy misteriosa, hay que sentirlo y hay que nacer con el lado angustioso de las gentes, sentirse como alguien que no tiene ni ambiciones, ni deseos, una persona..., como si no existiera. Esa persona soy yo y por eso he nacido para cantar el fado». Amália puso emoción y voz de fado a grandes poetas portugueses O`Neill, Manuel Alegre, Homem de Melo y Camoens. En una de sus canciones más célebres «Todo esto es fado» canta:

Amor, celos, ceniza y fuego, dolor y pecado.
Todo esto existe; todo esto es triste; todo esto es fado.

También el escritor portugués Fernando Pessoa escribió: «El fado no es alegre ni triste [...] Formó el alma portuguesa cuando no existía y deseaba todo sin tener fuerza para desearlo [...] El fado es la fatiga del alma fuerte, el mirar de desprecio de Portugal al Dios en que creyó y que también le abandonó».

Su origen es sin duda popular y tiene algunos paralelismos con otros estilos relevantes de la misma época, como el tango, rebetiko y el flamenco. Aunque protegido por las instituciones oficiales durante la dictadura salazarista, los amantes de este cante lo siguieron preservando durante la segunda mitad del siglo pasado. Hoy la popularidad del fado es cada vez mayor, principalmente entre las nuevas generaciones de cantantes portugueses.

La guitarra portuguesa que acompaña siempre el fado tiene doce cuerdas y su origen se remonta a la Edad Media y a un instrumento llamado «cítula». Fue introducido en Portugal en la segunda mitad del siglo XVIII, a través de la colonia inglesa en Oporto. A finales del XVIII empezó a ser utilizada en los salones de la burguesía. Su timbre es especial e inconfundible y está vinculada con el fado lisboeta desde 1870. Las guitarras de Lisboa y Coímbra varían ligeramente en su tamaño, afinación y construcción. La estructura del fado se divide en secuencias en las que unas veces la guitarra suena sola y en otras acompaña solamente a la voz del fadista.

Las casas de fado son restaurantes de los barrios antiguos de Lisboa (Bairro Alto, Alfama, Lapa o Alcântara), que suelen abrir sólo por las noches. Después de cenar y tomar un buen vino, se baja la intensidad de la luz, se hace silencio absoluto y uno se deja llevar por el ambiente íntimo y por las voces dulces de los fadistas. Aunque hay fados alegres, que son los más demandados, los melancólicos tienen más admiradores portugueses. Las canciones de Alfredo Marceneiro y Severa son un clásico.

En noviembre del 2011, la Unesco inscribió a El fado, canto popular urbano de Portugal como integrante de la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.[1]

Categorías conocidas

  • Fado Alcântara
  • Fado aristócrata
    • Iniciado por María Teresa de Noronha, y proseguido por miembros de su familia.
  • Fado Bailado
  • Fado Batê
  • Fado-canción
  • Fado Castiço
    • el Fado tradicional de los barrios típicos de Lisboa
  • Fado Corrido
    • Caracterizado por ser un fado alegre, desgarrado y danzable.
  • Fado experimental
    • Dentro del "fado del milenio", alcanza el auge con Mísia.
    • Dentro del "Fado En Concierto", alcanza el auge con Yolanda Suenes.
  • Fado Lopes
  • Fado Marcha Alfredo Marceneiro
  • Fado de la Media noite (Medianoche)
    • Creado por Felipe Pinto.
  • Fado Menor
    • Caracterizado por ser un fado melancólico y triste
  • Fado Mouraria
  • Fado Pintadinho
  • Fado Tango
  • Fado Vadio (Bohemio o Vagabundo)
    • Fado no-profesional.
  • Rapsódia de fados
    • Yuxtaposición o mezcla de melodías (fados) tradicionales o populares.
  • Fado Marialva
    • Caracterizado por ser un fado alegre, referente a la tradición tauromáquica
    • "Caballo Ruço", "Campinos del Ribatejo", "Fado de Caldas"...
Other Languages
العربية: فادو
asturianu: Fado
azərbaycanca: Fadu
български: Фадо
català: Fado
Chavacano de Zamboanga: Fado
čeština: Fado
dansk: Fado
Deutsch: Fado
Ελληνικά: Φάντο
English: Fado
Esperanto: Fado
eesti: Fado
euskara: Fado
فارسی: فادو
suomi: Fado
français: Fado
Gàidhlig: Fado
galego: Fado
עברית: פאדו
hrvatski: Fado
magyar: Fado
Հայերեն: Ֆադու
íslenska: Fado
italiano: Fado
日本語: ファド
한국어: 파두
lietuvių: Fado
Nederlands: Fado (muziek)
norsk nynorsk: Fado
norsk bokmål: Fado
occitan: Fado
polski: Fado
português: Fado
română: Fado
русский: Фаду
srpskohrvatski / српскохрватски: Fado
српски / srpski: Фадо
svenska: Fado
Türkçe: Fado
українська: Фаду
Winaray: Fado
中文: 法朵