Elohim

Elohim (אֱלהִים) es una palabra hebrea utilizada en la literatura judía que significa "Dioses", siendo el plural de El (אֵל) o Eloha (אֱלהַּ), que se traducen como "Dios". Dado que es utilizada en el Tanaj como una forma de referirse a Yahvé, los eruditos indican que dicha expresión es utilizada en los textos como un plural mayestático, o el superlativo de Dios.[3]

No habrá para ti otros dioses delante de mí

Éxodo 20:3

Según algunos estudiosos, la forma Elohim puede ser un residuo de politeísmo vigente en Canaán y heredado por los judíos hacia cuando se estaba escribiendo el Pentateuco.[4]

Etimología

El término Elohim ha sido explicado como el plural derivado de El, o una forma plural de Eloah. A pesar del desacuerdo respecto al método de derivación, se supone que en hebreo arcaico el singular de la palabra que significaba «Dios» era El, y su forma plural, Elohim. Solamente en épocas posteriores se acuñó la forma singular Eloah, dando lugar a un gramaticalmente correcto Elohim. Lagrange sostiene que Elohim y Eloah son derivados de El.[5]

Muchos estudiosos discuten acerca del alcance de la «lucha» en la que se vio envuelto el patriarca Jacob: El nombre Israel (Isra-El) significa ‘el que lucha con(tra) El’, según el libro del Génesis:

Ya no te llamarás Jacob, sino Israel, porque has luchado con Elohim (Dios) y con los hombres, y has vencido.

Génesis 32:28.[6]
Other Languages
العربية: إلوهيم
български: Елохим
català: Elohim
Deutsch: Elohim
English: Elohim
Esperanto: Elohim
eesti: Elohim
euskara: Elohim
فارسی: الوهیم
suomi: Elohim
français: Elohim
hrvatski: Elohim
italiano: Elohim
한국어: 엘로힘
Latina: Elohim
lietuvių: Elohim
Bahasa Melayu: Elohim
norsk nynorsk: Elohim
norsk: Elohim
polski: Elohim
português: Elohim
română: Elohim
русский: Элохим
Scots: Elohim
svenska: Elohim
Türkçe: Elohim
українська: Елогім
中文: 埃洛希姆