El hombre anumérico

El hombre anumérico
de  John Allen Paulos Ver y modificar los datos en Wikidata
Género ensayo
Tema(s) matemática, sociología, enseñanza
Edición original en castellano
Fecha de publicación 1988 Ver y modificar los datos en Wikidata
Edición traducida al español
Traducido por Josep María Llosa
Editorial Tusquets Editores
País España
Serie
Pienso luego río El hombre anumérico Más allá de los números
[ editar datos en Wikidata]

El hombre anumérico es el segundo libro traducido al español del profesor y escritor John Allen Paulos. Su título original en inglés es Innumeracy: Mathematical Illiteracy and its Consequences.

Temas

El libro es un ensayo que versa sobre los problemas de la sociedad actual para entender las matemáticas en el contexto de la vida diaria. A partir de ejemplos y casos reales, explica cómo el común de los ciudadanos tiende a malinterpretar lo que ve y oye. Insiste en la importancia del conocimiento de las matemáticas y realiza varias críticas y propuestas para mejorar tal entendimiento. También ataca con ferocidad a la pseudociencia y sus consecuencias en el público en general.

Introduce un concepto nuevo, el anumerismo, innumerancy en inglés, palabra inventada, como su traducción. El término alude a la incapacidad de comprender conceptos matemáticos aplicados en la vida real y, en un sentido amplio, la incapacidad de entender el mundo de manera científica y racional.

El libro está tratado de una forma muy amena, con bastante humor y de una forma muy cercana al lector, gracias a muchos ejemplos de casos reales.

Paulos analiza la sociedad de su país, Estados Unidos, y en algunos casos los ejemplos propuestos, como la crítica al sistema de enseñanza, son sólo aplicables a ese país, si bien el tono general y las ideas fundamentales son ampliamente extrapolables a todas las sociedades del mundo desarrollado.

Other Languages