Deutschlandlied

Das Lied der Deutschen
Español: La canción de los alemanes
Deutschlandlied.jpg
Facsímil del manuscrito original de Das Lied der Deutschen escrito por Hoffmann von Fallersleben.
Información general
Himno Nacional de Flag of Germany.svg  Alemania
Nombre alternativo Das Deutschlandlied
Castellano: La canción de Alemania
Letra August Heinrich Hoffmann von Fallersleben, 1841
Música Joseph Haydn, 1797
Adoptado 1922
Multimedia
Versión instrumental

¿Problemas al reproducir este archivo?
[ editar datos en Wikidata]

Das Deutschlandlied (La canción de Alemania) o Das Lied der Deutschen (La canción de los alemanes) pronunciación alemana: [ˌ dɔʏtʃlant ː li t] es una canción cuya letra fue escrita el 26 de agosto de 1841 por August Heinrich Hoffmann von Fallersleben. La melodía proviene de la "Kaiserlied" (La canción del emperador) compuesta por Joseph Haydn en 1797, como himno oficial (Gott erhalte Franz, den Kaiser) para el emperador romano-germánico de entonces, Francisco II. Fue dada a conocer por primera vez al público el 5 de octubre de 1841 en el Jungfernstieg de Hamburgo.

Es el himno nacional de Alemania desde 1922, excepto en la República Democrática Alemana, cuyo himno fue Auferstanden aus Ruinen (Resucitado de las ruinas) 1949-1990. La tercera estrofa de Lied der Deutschen es el actual himno nacional de Alemania.

Desde la Segunda Guerra Mundial y con la caída de la Alemania nazi, sólo la tercera estrofa se ha utilizado como himno nacional. La estrofa del íncipit "Einigkeit und Recht und Freiheit" ("Unidad y Justicia y Libertad") se considera el lema nacional oficioso de Alemania, y se inscribe en las hebillas de la Bundeswehr, además en su cinturón y los bordes de algunas antiguas monedas alemanas, el Reichsmark (marco imperial).

La música fue escrita por el compositor Austriaco Joseph Haydn en 1797 como un himno para el cumpleaños del emperador Francisco II del Sacro Imperio Romano Germánico. En 1841, el lingüista y poeta alemán August Heinrich Hoffmann von Fallersleben escribió la letra de "Das Lied der Deutschen" a la melodía de Haydn, texto que se calificaba de revolucionario en su momento.

La canción también es bien conocida por el íncipit y estribillo de la primera estrofa, "Deutschland, Deutschland über alles" (literalmente,"Alemania, Alemania por encima de todo"), pero esto nunca ha sido su título. El renglón de "Alemania, Alemania por encima de todo" significaba que el objetivo más importante de los Vormärz revolucionarios debía ser una Alemania unificada para superar la percepción antiliberal Kleinstaaterei. Junto con la Bandera de Alemania, fue uno de los símbolos de la Revolución de marzo de 1848.

Con el fin de respaldar su tradición republicana y liberal, la canción fue elegida como el himno nacional de Alemania en 1922, cuando era la República de Weimar. Alemania Occidental adoptó el Deutschlandlied como su himno nacional oficial en 1952 por razones similares, con sólo la tercera estrofa cantada en ocasiones oficiales. Tras la reunificación alemana en 1990, sólo la tercera estrofa se confirmó como el himno nacional.

Texto de Hoffmann

August Heinrich Hoffmann (se le agregó el von Fallersleben en referencia a su ciudad de origen, para distinguirlo de otros, ya que el apellido Hoffmann es muy común) escribió el texto el 26 de agosto de 1841 cuando estaba de vacaciones en la isla de Heligoland. La letra se hizo conocida por su verso "Deutschland, Deutschland über alles, über alles in der Welt" (que significa en español "Alemania, Alemania por encima de todo, por encima de todo en el mundo"), lo cual fue un llamado a tener una Alemania libre y unida entre los distintos reinos que compartían un idioma y cultura común, es decir, una canción contra las monarquías opuestas a la unificación y por eso resultó tan importante como himno y gesta patriótica. De hecho, el llamado básico de los versos es "Einigkeit und Recht und Freiheit" ("Unidad y justicia y libertad"), que, en consonancia con el liberalismo propagado a mediados del siglo XIX, arengaba por una Alemania libre y regida por el imperio de la ley, no sujeta a un monarca y sus arbitrariedades.

Debido a ello la canción fue considerada uno de los mejores textos para servir como himno patriótico, ya que no solo habla de ideales, sino que contiene audaces peticiones políticas muy concretas. Ante ello el texto lírico de Hoffmann fue tildado de revolucionario en los muy conservadores Estados alemanes de la época, ya que fue asociado con demandas políticas (como libertad de prensa y libertades civiles) que los monarcas de entonces consideraban inaceptables. Inclusive, las ideas implícitas como unificar a los reinos alemanes reemplazando a su diversas dinastías, hicieron que Hoffmann von Fallersleben perdiera su cargo de profesor universitario en Breslavia.

Other Languages
Afrikaans: Deutschlandlied
Alemannisch: Deutschlandlied
azərbaycanca: Almaniya himni
беларуская: Песня немцаў
беларуская (тарашкевіца)‎: Гімн Нямеччыны
български: Химн на Германия
brezhoneg: Deutschlandlied
bosanski: Deutschlandlied
čeština: Německá hymna
français: Deutschlandlied
Bahasa Indonesia: Lied der Deutschen
日本語: ドイツの歌
한국어: 독일의 국가
Lëtzebuergesch: Lied der Deutschen
latviešu: Vācijas himna
Bahasa Melayu: Das Lied der Deutschen
Plattdüütsch: Lied der Deutschen
norsk nynorsk: Lied der Deutschen
norsk bokmål: Deutschlandlied
polski: Hymn Niemiec
português: Deutschlandlied
русский: Песнь немцев
Simple English: Das Lied der Deutschen
slovenčina: Lied der Deutschen
slovenščina: Lied der Deutschen
српски / srpski: Песма Немаца
українська: Пісня німців
oʻzbekcha/ўзбекча: Germaniya davlat madhiyasi
Tiếng Việt: Lied der Deutschen
Yorùbá: Deutschlandlied