Crimen y castigo

Crimen y castigo
de  Fiódor Dostoyevski Ver y modificar los datos en Wikidata
Crime and Punishment-1.png
Género Novela filosófica, novela psicológica y novela policíaca Ver y modificar los datos en Wikidata
Tema(s) Novela, psicológica
Idioma Ruso Ver y modificar los datos en Wikidata
Título original Преступление и наказание Ver y modificar los datos en Wikidata
País Flag of Russia.svg Rusia
Fecha de publicación 1866 Ver y modificar los datos en Wikidata
Páginas 426
OCLC 26399697 Ver y modificar los datos en Wikidata
Texto en español El crimen y el castigo (Traducción de Pedro Pedraza y Paez) en Wikisource
Novelas de Fiódor Dostoyevski
Memorias del subsuelo
(1864)
Crimen y castigo El jugador
(1867)
[ editar datos en Wikidata]

Crimen y castigo[4] Asimismo, los diálogos mantenidos entre el protagonista, Raskólnikov, y el inspector de policía, son considerados por algunos autores, como el prestigioso literato Stefan Zweig, una de las cimas de la literatura universal.

La historia narra la vida de Rodión Raskólnikov, un estudiante en la capital de la Rusia Imperial, San Petersburgo. Este joven se ve obligado a suspender sus estudios por la miseria en la cual se ve envuelto, a pesar de los esfuerzos realizados por su madre Pulqueria y su hermana Dunia para enviarle dinero. Necesitado de financiación para pagar sus gastos, había recurrido a una anciana prestamista vil y egoísta, en cuya casa empeña algunos objetos de valor.

Su hermana Dunia, con la intención de ayudarlo, acepta la propuesta de matrimonio de un rico abogado, hecho que hace enfadar a su hermano cuando conoce que se ha aceptado la propuesta sin haber sido consultado. Pero aunque no quiera aceptar esta ayuda, Rodión tiene aires de grandeza, y en sus delirios cree ser merecedor de un gran futuro, llegándose a comparar con Napoleón. Así que tiene la idea de matar y robar a Aliona Ivánovna, la vieja usurera. Esa idea le atormenta durante días, y crece en su interior como una semilla.

Estructura

La novela Crimen y castigo está dividida en seis partes más el epílogo. Mucho se ha comentado de la noción de dualismo en la obra, sugiriéndose la existencia de cierto grado de simetría en ella. Los episodios clave se distribuyen primero en una mitad y luego de nuevo en la otra. Edward Wasiolek asemeja la estructura de Crimen y castigo con una "X aplastada":

Las partes I-III presentan al originalmente racional y orgulloso Raskólnikov: Las partes IV-VI, al emergente Raskólnikov irracional y humilde. La primera parte de la novela muestra la progresiva destrucción del principio que gobierna su carácter; la última, el nacimiento progresivo de un nuevo principio regidor. El momento del cambio se traza a la misma mitad de la novela

Edward Wasiolek, On the Structure of Crime and Punishment en: PMLA, marzo de 1959, vol. LXXIV, Nº. 1, 132-133.
Raskólnikov y Marmeládov. Por Mijaíl Petróvich Klodt, representación de la obra Crimen y Castigo que es considerada por algunos críticos como la obra maestra de Dostoyevski y es, sin duda, una de las más conocidas.

Crimen y castigo está escrito en tercera persona, a través de un narrador omnisciente[5] La perspectiva principal es la de Raskólnikov, cambiando en ocasiones a la de Svidrigáilov, Razumijin, y Dunia.

Juegos de palabras

Dostoievski emplea juegos de palabras en Crimen y castigo, jugando especialmente con la polisemia.

En el texto original en ruso, el lector puede apreciar el doble sentido en los nombres de los personajes principales, que no pueden apreciarse en las traducciones.

Nombre Palabra Significado en ruso
Rodión Románovich Raskólnikov ródina Románovyj raskololas La patria de los Románov ha quebrado
Piotr Petróvich Luzhin luzha Charco
Dmitri Prokófich Razumijin rázum Razón, inteligencia
Aleksandr Grigórievich Zamétov zamétit Darse cuenta
Semión Zajárovich Marmeládov marmelad Mermelada
Arkadi Ivánovich Svidrigáilov Svidrigailo Príncipe lituano
Other Languages
беларуская (тарашкевіца)‎: Злачынства і пакараньне
čeština: Zločin a trest
Esperanto: Krimo kaj puno
hrvatski: Zločin i kazna
Հայերեն: Ոճիր և պատիժ
日本語: 罪と罰
한국어: 죄와 벌
Nederlands: Misdaad en straf
norsk bokmål: Forbrytelse og straff
پنجابی: جرم اتے سزا
português: Crime e Castigo
srpskohrvatski / српскохрватски: Zločin i kazna
Simple English: Crime and Punishment
slovenčina: Zločin a trest
slovenščina: Zločin in kazen
српски / srpski: Злочин и казна
Türkmençe: Jenaýat we jeza
Türkçe: Suç ve Ceza
українська: Злочин і кара
vepsän kel’: Ogeruz i aznoičend
中文: 罪与罚