Composición (lingüística)

En lingüística, la composición es un procedimiento morfológico de las lenguas para crear neologismos, esto es, nuevas palabras. Consiste en coordinar dos o más lexemas o raíces, esto es, partes invariables de palabras, para formar una nueva que constituye una unidad semántica y sintáctica. Debe diferenciarse claramente de unidades fraseológicas tales como la colocación y no es ni unidad fraseológica, ni locución, ni lexía simple ni textual, ni enunciado fraseológico.

Ejemplos en español

En español es posible la composición de diferentes categorías léxicas:

  • Verbo + sustantivo: sacacorchos, abrelatas, aguafiestas.
  • Sustantivo + adjetivo: aguamarina, camposanto, pasodoble, pelirrojo, boquiabierto, carilleno.
  • Adjetivo + sustantivo: extremaunción. medianoche, salvoconducto, bajorrelieve.
  • Sustantivo + sustantivo: bocacalle, coliflor, sueldo base, casa cuna, motocarro, hombre lobo, hispanohablante.
  • Adjetivo + adjetivo: sordomudo, verdiazul, agridulce, altibajo.
  • Adverbio + adjetivo: biempensante.
  • Sustantivo + verbo: fazferir.
  • Pronombre + verbo: cualquiera, quehacer, quienquiera.
  • verbo + verbo: duermevela.

Aunque lo más frecuente es que se sumen dos lexemas, también hay casos de palabras compuestas de tres lexemas, como por ejemplo electrocardiograma, formada por electro + cardio + grama, o por muchos más lexemas, como en otorrinolaringología o ciclopentanoperhidrofenantreno. Por otra parte, muchas palabras compuestas provienen en realidad de sintagmas resumidos: boca de la calle = bocacalle, o bien se trata de lexías formadas por aposición especificativa (coche cama, por ejemplo) o poseen un término de unión, la vocal i: puntiagudo, verdiazul.

Las lenguas con tendencia a poseer palabras monosílabas son las más susceptibles de crear palabras compuestas (el inglés o el chino, por ejemplo); por el contrario, aquellas lenguas que poseen palabras muy largas o polisílabas prefieren usar otros mecanismos, como la derivación (el castellano, por ejemplo).

Otros procedimientos de creación de palabras están emparentados con la composición; por ejemplo, la síntesis, que consiste en resumir un sintagma u oración omitiendo los elementos centrales: automóvil + omnibus = autobús; motorist + hotel = motel; también puede denominarse a este fenómeno acronimia; o como la lexicalización, que puede incluso transformar oraciones o textos enteros en palabras: pésame, metomentodo, correveidile.

Other Languages
العربية: مركب تضمني
brezhoneg: Ger kevrennek
čeština: Složenina
Esperanto: Kunmetita vorto
suomi: Yhdyssana
français: Mot composé
Bahasa Indonesia: Kata majemuk
íslenska: Samsett orð
日本語: 複合語
la .lojban.: lujvo
한국어: 합성어
മലയാളം: സമാസം
саха тыла: Холбуу тыллар
Simple English: Compound (linguistics)
slovenčina: Zložené slovo
slovenščina: Tvorjenka
татарча/tatarça: Ясалма сүзләр
中文: 合成词