Chesungun

El chesungun ("el hablar de la gente" en lengua mapuche), también llamado chesüngun, chedungun, tsesungun o huilliche, es una de las variantes diatópicas o geográficas de la lengua mapuche hablado por algunas personas de la identidad territorial mapuche- huilliche, parte de los mapuches[3]

Clasificación

Su clasificación es materia de controversia, pues se considera un dialecto de la lengua mapuche, pero algunos investigadores y también algunos huilliches lo ven como un idioma aparte, hermano del mapudungun.

El sacerdote jesuita Luis de Valdivia consideró en 1606 que existía unidad lingüística en el territorio entre Coquimbo y Chiloé, desde el Pacífico hasta los Andes, compuesta por diversas variantes territoriales, cuyas diferencias eran, ante todo, de pronunciación y vocabulario. Esta situación es refrendada por los investigadores araucanistas de finales del siglo XIX y comienzos del XX, tales como Félix de Augusta o Rodolfo Lenz y por los de la segunda mitad del siglo XX, como Robert Croese. Estos dos últimos hicieron notar eso sí que el huilliche era la variedad más divergente de cuantas componían la lengua mapuche. Lo mismo consideró Pilar Álvarez-Santullano, investigadora de la fonología y gramática del chesungun en la costa de Osorno.

Por otra parte, Ethnologue, una publicación de SIL International que recopila estadísticas de las lenguas del mundo, considera que el tsesungun es un dialecto del idioma que llaman "huilliche",[6]

Está en vías de extinción, pues lo hablan sólo unas pocas personas de edad avanzada y su gramática y fonología están levemente influenciadas por el castellano.

Other Languages
brezhoneg: Velitcheg
Esperanto: Veliĉea lingvo
Nordfriisk: Huilliche
hrvatski: Huilliche jezik
lietuvių: Veličų kalba
latviešu: Viliču valoda
Piemontèis: Lenga huilliche
português: Idioma huilliche